「建部」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 建部の意味・解説 > 建部に関連した韓国語例文


「建部」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



ケーキを食べた。

케이크를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

私が調べた結果

내가 조사한 결과 - 韓国語翻訳例文

美味しい米料理だったけどね。

맛있는 미국 요리였지만 말이야. - 韓国語翻訳例文

警察に道を尋ねるべきでした。

경찰에게 길을 물었으면 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

警察に道を尋ねるべきでした。

경찰에게 길을 물어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、朝ごはんを食べませんでした。

저는 오늘 아침에, 아침밥을 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝パンとハムを食べました。

오늘 아침 빵과 햄을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

畑から芋を採って来て、食べた。

밭에서 감자를 뽑아 와서, 먹었다. - 韓国語翻訳例文

経済について調べました。

저는 경제에 대해서 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文

違うお店の物は食べたけど美味しかったです。

다른 가게의 물건은 먹어봤는데 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

辞書で調べたけれど、あまり理解出来なかった。

나는 사전으로 찾아보았지만, 그다지 이해되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私は何か果物を食べたけど、その名前を知りません。

저는 어떤 과일을 먹었는데, 그 이름을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

사치코 씨의 친구도 와서, 한국어로 얘기할 기회가 있었지만, 별로 얘기하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

사치코 씨의 친구도 와서, 한국어를 할 기회가 있었지만, 그다지 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

この街のラベンダー畑は素敵です。

이 거리의 라벤더 밭은 멋집니다. - 韓国語翻訳例文

去年までフライドチキンを食べたことはなかったけど、今は大好きだよ。

지난해까지 프라이드치킨을 먹어 본 적이 없었지만, 지금은 엄청 좋아해. - 韓国語翻訳例文

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文

今朝、私は朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。

결국 이 모델들은 전부 출하하지 못했다 - 韓国語翻訳例文

今朝、朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今から母親が作ったケーキを食べます。

저는 지금부터 어머니가 만든 케이크를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果

연령별로 악기 연주를 취미로 하는 사람의 수를 조사한 결과 - 韓国語翻訳例文

今朝、夫と、ブロッコリーとキャベツの苗を畑に植え付けました。

저는 오늘 아침, 남편과, 브로콜리와 양배추의 모를 밭에 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを好きだったけれど、もう別な人を好きになってしまった。

당신을 좋아했지만, 이미 다른 사람이 좋아져 버렸다. - 韓国語翻訳例文

母はその畑で、家族が食べる茄子などの野菜を作っています。

어머니는 그 밭에서 가족이 먹을 가지 등의 채소를 가꾸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の畑は全てアーモンドの木にするつもりです。

제 밭은 전부 아몬드 나무로 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

山形県独自の米「つや姫」で醸した、スッキリとした軽い飲み口のお酒です。

야마가타 현 독자의 쌀 「츠야히메」로 빚은 산뜻한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、ブロッコリーとキャベツの苗を夫と一緒に植え付けました。

저는 오늘 아침, 브로콜리와 양배추의 모를 남편과 같이 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。

경리부 제2 경리과에 재적했던 야마노베는 지난해 말에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。

다른 관점에 입각한 검토도 필요가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約はしたけれど、飛行機の便はまだ予約していないわ。

컨벤션 센터 인근 호텔에 묵는 예약은 했는데, 비행기 편은 아직 예약하지 못하고 있어. - 韓国語翻訳例文

山形県独自の酒米「亀の尾」で醸した純米大吟醸酒で、芳醇な香りと味わい深い旨味のお酒です。

야마가타 현 독자의 술쌀 「거북의 꼬리」로 빚은 준마이다이 긴죠로, 향기가 좋고 구수한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文

先週、当部署の月例会議で到達した結論に関して―11 月中旬に、新しい家庭用消毒剤のプレゼンをマーケティング部に対して行う予定です。

지난주, 당 부서의 월례 회의에서 도달한 결론에 관해서-11월 중순에, 새로운 가정용 소독제에 관한 프레젠테이션을 마케팅부에 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS