意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。
최근 많은 기업이 성공 보수 제도를 도입해왔다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株式は整理ポストに割り当てられた。
그 회사의 주긱은 정리포스트에 해당되었다. - 韓国語翻訳例文
潜在需要を開拓する方法を考えてみましょう。
잠재수요를 개척하는 방안을 생각해 봅시다. - 韓国語翻訳例文
船乗りは少女を助け、彼の小べやへ連れていった。
뱃사람은 소녀를 돕고 그의 작은 방으로 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
彼らは斥候隊員として前線で戦った。
그들은 척후대원으로 전선에서 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
虫めがねで昆虫の羽の小室をのぞいてみた。
확대경으로 곤충의 날개의 소실을 들여다봤다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
저는 오랜만에 가족이나 친구를 만나서 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝から、その作業にとりかかっています。
저는 오늘 아침부터, 그 작업에 매달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。
만약 이번 주말에 시간이 있으면, 꼭 저와 만나주세요. - 韓国語翻訳例文
今日塾があるのをあなたは知っていますか?
오늘 학원이 있는 것을 당신은 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼が喜んでくれてうれしい。
우리는 그가 기뻐해 주어 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私の子供にも同じように育ってほしい。
내 아이도 똑같이 커 주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私の病気について本日診断結果が出ます。
제 병에 대해서 오늘 진단 결과가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は、今朝からずっと怒っています。
우리 어머니는, 오늘 아침부터 계속 화를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
健康のために役立つ仕事をしていました。
저는, 건강을 위해 도움이 되는 일을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ私をしっかり抱きしめてくれるのですか?
언제 저를 꼭 안아 주는 건가요? - 韓国語翻訳例文
いつ私を強く抱きしめてくれるのですか?
언제 저를 꽉 안아 주는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この小包を航空便で送って下さい。
이 소포를 항공편으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私もジェーンに会えなくて寂しいです。
저도 제인을 만날 수 없어서 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の仮病は既に母親にばれています。
그의 꾀병은 이미 어머니에게 들켰습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昼食を食べているかもしれません。
그는 점심을 먹고 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
そのテストで良い点が取れるか不安だ。
그 테스트에서 좋은 점수를 받을 수 있을지 불안하다. - 韓国語翻訳例文
そのテストで良い点を得る事が出来る。
그 테스트에서 좋은 점수를 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはニュースを聞いた?象が脱走したって。
당신은 뉴스 들었어? 코끼리가 탈주했대. - 韓国語翻訳例文
パスポートに表記されているとおりのフルネーム
여권에 표기된 대로의 풀네임 - 韓国語翻訳例文
請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。
맡은 일은 책임감을 가지고 결과를 내야 한다. - 韓国語翻訳例文
息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。
아들은 당신의 가족을 만날 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな声でおしゃべりしてはいけません。
큰 목소리로 이야기하면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
遅くても11月30日までに見積もりをください。
늦어도 11월 30일까지 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを評価してくれると嬉しい。
당신이 이것을 평가해주면 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたと直接お話がしたいと考えております。
우리는 당신과 직접 말씀을 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてすぐに調べました。
우리는 그것에 대해 바로 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてもっと理論武装が必要だ。
우리는 그것에 대해서 더욱 이론 무장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについてもっと論理を固める必要がある。
우리는 그것에 대해서 더 논리를 단단히 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて検討した上であなたに連絡します。
우리는 그것에 대해서 검토한 후 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当社のビジネスは昨年から下降線をたどっている。
당사의 비지니스는 작년부터 하강 곡선을 더듬어 가고있다. - 韓国語翻訳例文
私の車はベージュ色に塗られている。
내 차는 베이지색으로 칠해져 있다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機が台風によって欠航になることが心配です。
저는 그 비행기가 태풍으로 결항된 것이 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
それが怖くて一睡もできませんでした。
저는 그것이 무서워서 한숨도 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて質問があればあなたに連絡します。
저는 그것에 대해서 질문이 있으면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それにはその表現は当てはまらないと思う。
나는 그것에는 그 표현은 적당하지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それをどこかで読んだのを覚えている。
나는 그것을 어딘가에서 읽은 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
前回誤った金額で請求をしてしまった。
나는 저번에 잘못된 금액으로 청구를 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはアジアへの輸出の実績をたくさん持っています。
우리는 아시아 수출 실적을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは輸出の実績をたくさん持っています。
우리는 수출 실적을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は子供のころから両親を誇りに思っている。
나는 어릴 적부터 부모님을 자랑스럽게 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は庭園で有名な寺を訪れました。
저는 정원이 유명한 절을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼をおよそ20年前から知っています。
저는 그를 약 20년 전부터 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は料理をすることに興味を持っています。
저는 요리를 하는 것에 흥미를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私も日本の文化についてあなたに伝えます。
저도 일본의 문화에 대해서 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |