意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そこには美しいホテルがあります。
그곳에는 아름다운 호텔이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この時期の天候は、油断ならない。
이 시기의 날씨는, 방심할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
おばあさんの買い物を手伝おう。
할머니의 쇼핑을 돕자. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんの手を取りたい。
나는 제인 씨의 손을 잡고 싶다. - 韓国語翻訳例文
丁寧で、達者な日本語を話す。
정중하고, 능숙한 일본어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
添付資料を確認お願いします。
첨부 자료를 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒に飲む予定です。
저는 당신과 함께 마실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこれを一定期間貸します。
저는 당신에게 이것을 일정 기간 빌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は徹夜するかもしれない。
오늘은 밤을 새울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
今年中にグアムに行く予定です。
올해 중으로 괌에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はテキサス出身のいなか者だ。
그는 텍사스 출신의 촌사람이다. - 韓国語翻訳例文
せっかくお声掛けいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。どなたか他の方にあたっていただけますか?
모처럼 불러주셨는데, 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. 누군가 다른 분이 맡아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
次の企画についてクライアントに説明をしましたが、企画の方向性そのものについて、同意を得られませんでした。
다음 기획에 관해서 고객에게 설명했습니다만, 기획의 방향성 그 자체에 관해서, 동의를 얻지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお天気がよいですね。
오늘은 날씨가 좋네요. - 韓国語翻訳例文
昨日は素晴らしい天気だった。
어제는 멋진 날씨였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はテニスプレーヤーになりたい。
그녀는 테니스 선수가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
適切な言葉を選んでいなかった。
나는 적절한 단어를 선택하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションはいかがでしたか。
프레젠테이션은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションはうまくいきましたか。
프레젠테이션은 잘했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は効率的に家事ができない。
그는 효율적으로 집안일을 하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
トライアル走行で重要な注意点
트라이얼 주행에서 중요한 주의점 - 韓国語翻訳例文
そのテニスチームに加わりたいです。
저는 그 테니스팀에 합류하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その課題を無事提出しました。
저는 그 과제를 무사히 제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
その原因は停電だと思う。
나는, 그 원인은 정전이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それが確定次第、知らせます。
그것이 확정되는 대로 저는 그것을 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
取引相手の会社の名前を教えろ。
거래 상대의 회사의 이름을 알려줘. - 韓国語翻訳例文
不規則な食生活は美容の大敵だ。
불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文
相手に不快感を与えかねません。
상대에게 불쾌감을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
HRSDアンケートの提出
HRSD 앙케이트의 제출 - 韓国語翻訳例文
このテストはいつ実施されますか?
이 시험은 언제 실행됩니까? - 韓国語翻訳例文
売主、下請け、取り扱い店のリスト
매주, 하청, 취급 가게의 리스트 - 韓国語翻訳例文
私は手紙を読んでいます。
나는 편지를 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
水泳のテストに合格した。
나는 수영 시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文
水泳の進級テストに合格した。
나는 수영 진급 시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文
それはコスト的に合わない。
그것은 비용적으로 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それはこちらで訂正します。
그것은 여기에서 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。
관련해서, 전방의 제약 회사에게 어떠한 정보 제공이 필요한지, 구체적으로 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
添付資料をご確認ください。
첨부 자료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
そこに午後から行く予定です。
저는 그곳에 오후에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
限定品はー時から発売します。
한정품은 1시부터 발매합니다. - 韓国語翻訳例文
それは再輸入される予定だ。
그것은 다시 수입될 예정이다. - 韓国語翻訳例文
それは野菜の品質を低下させる。
그것은 채소의 품질을 떨어뜨린다. - 韓国語翻訳例文
この時点では彼は家に居た。
이 시점에는 그는 집에 있었다. - 韓国語翻訳例文
これは制御出力を設定します。
이것은 제어출력을 설정합니다. - 韓国語翻訳例文
歴史的な叙情詩を依頼する。
역사적인 서정시를 의뢰한다. - 韓国語翻訳例文
会議の予定を変更するため。
회의 예정을 변경하기 위해. - 韓国語翻訳例文
ゴマ油を加え、手早く混ぜなさい。
참기름을 넣고, 재빨리 섞어주세요. - 韓国語翻訳例文
社長が彼の採用を決定する。
사장이 그의 채용을 결정한다. - 韓国語翻訳例文
昔、この辺に古いお寺があった。
옛날에, 이 주변에 낡은 절이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その証明書をようやく手に入れた。
나는 그 증명서를 간신히 구했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |