意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この内容をあなたは確認してくださいましたか?
이 내용을 당신은 확인해 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文
それを私に教えてくれると言いました。
그것을 제게 가르쳐 줄 것이라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには祖母が週に4回通っている。
거기에는 할머니가 일주일에 4번 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
その駅では自動改札を使っている。
그 역에서는 자동 개찰을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
その学校で数学を教えている人は山田先生です。
그 학교에서 수학을 가르치고 있는 사람은 야마다 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはバグの修正に注力してください。
당신들은 버그의 수정에 주력해주세요. - 韓国語翻訳例文
これに対するあなたのご苦労に感謝しています。
이것에 대한 당신의 수고에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。
저 영화는 12년의 세월에 걸쳐 촬영했다. - 韓国語翻訳例文
このような時は警察に通報してください。
이런 때는 경찰에 신고해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはまるでドキュメンタリー映画を見ているようでした。
그것은 마치 다큐멘터리 영화를 보는 듯했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は数学の教員免許を持っています。
그는 수학 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は目上の人に対して緊張しやすい。
그는 윗사람에게 쉽게 긴장한다. - 韓国語翻訳例文
彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。
그들도 당신과 의론하는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の作った料理はとても美味しいです。
그녀가 만든 요리는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の作る料理はとても美味しいです。
그녀가 만드는 요리는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在確認している中で何かあったらまた連絡します。
현재 확인하고 있는 동안에 무엇인가 있으면 또 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にお茶を飲みに来てください。
다음번에 우리 집에 차를 마시러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にお喋りをしに来てください。
다음번에 우리 집에 수다를 떨러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にお話しに来てください。
다음번에 우리 집에 이야기를 하러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にご飯を食べに来てください。
다음번에 우리 집에 밥을 먹으러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日、その女性に嫌われてしまいました。
어제, 저는 그 여자에게 미움을 받아버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私が家に帰った時、母は夕食を料理していました。
제가 집에 돌아왔을 때, 어머니는 저녁을 요리하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、私はあなたからの回答をお待ちしています。
그럼, 저는 당신의 응답을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何か意見はありませんか?
그것에 대해서 뭔가 의견은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それにはおおきなずれが発生している。
그것에는 큰 차이가 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの質問の回答になっていますか?
그것은 당신의 질문의 답이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
それはいずれにしても重篤な事態である。
그것은 어쨌든 위독한 사태이다. - 韓国語翻訳例文
それはとても気持ちが悪い生き物です。
그것은 너무 기분이 나쁜 생물입니다. - 韓国語翻訳例文
この歌はたくさんの人から愛されています。
이 노래는 많은 사람에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、私の英語はちゃんと通じていますか?
그런데, 제 영어는 제대로 통하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
2012年5月納品分について、下記の通り請求します。
2012년 5월 납품분에 대해서, 아래와 같이 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
中国市場へ参入する可能性について検討中です。
중국 시장으로 진출할 가능성에 대해서 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
引用箇所の表記は原文ママとなっています。
인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
インストーラーパッケージをDLして下さい。
설치 패키지를 다운로드해주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。
이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は何度もここを出たり入ったりしている。
나는 몇 번이고 이곳을 들락날락하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールについて、A社と調整する。
그 스케줄에 대해서, A사와 조정한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は店のお得意様だと記憶している。
그녀는 가게의 단골이라고 기억되고 있다. - 韓国語翻訳例文
会議に参加できなくて申し訳ないです。
회의에 참가 못 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
該当する欄に丸印をつけて下さい。
해당하는 란에 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼に今日一日起こったことについて話した。
나는 그에게 오늘 하루 일어난 일에 대해서 말했다. - 韓国語翻訳例文
倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。
창고 계원이 잠든 사이에 그들은 창고에 숨어들었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人間以下の状況で働かされていた。
그들은 인간 이하의 상황에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
多くの歯科医が無糖のガムを勧めている。
많은 치과 의사가 무가당 껌을 권하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日のビデオ会議をキャンセルさせてください。
오늘 화상회의를 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにひとつ言っておかなければならない事がある。
나는 당신에게 한 가지 말해둬야 하는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに来週会えることを楽しみにしています。
저는 당신을 다음 주에 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの試験の結果が上手く行くことを願っています。
저는 당신의 계좌에 입금했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成長を見ることが出来て嬉しいです。
저는 당신의 수업에 출석할 수 있어서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
アルゼンチンに行ったら語学を勉強して友達を作りたい。
저는 별로 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |