意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
이 이론은 비경쟁적인 시장에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
人間は必然によって社会的な生物である。
인간은 필연에 의한 사회적 생물이다. - 韓国語翻訳例文
添付された表をあなたに送ることを忘れていた。
첨부된 표를 당신에게 보내는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
誰かにこのメールを転送してほしいのですが。
누군가에게 이 메일을 전송해주면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
その文章を適切なものにしてください。
그 문장을 적절한 것으로 고쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
その基板を既存の稼動しているシステムに導入する
그 기판을 기존의 가동하고 있는 시스템에 도입하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は健康的に痩せる方法を探している。
그녀는 건강하게 살을 빼는 방법을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
このホテルに宿泊の予約をしています。
이 호텔에 숙박 예약을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのエラーについて情報システム部に確認中です。
저는 당신의 에러에 대해서 정보 시스템부에 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
このままでは決算期には赤字に転落してしまいます。
이대로는 결산기에는 적자로 전락해버립니다. - 韓国語翻訳例文
この写真の手前側には海が写っています。
이 사진의 앞쪽에는 바다가 찍혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは僕と兄が共有している自転車です。
이것은 저와 형이 공유하는 자전거입니다. - 韓国語翻訳例文
きっと素敵なご両親に育てられたからと私は思います。
아마도 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?
벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ファスナーの持ち手部分に飾りを付けて下さいね。
지퍼의 손잡이 부분에 장식을 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
この錆び防止システムには独自の特許が含まれています。
이 녹슴 방지 시스템에는 자체 특허가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
窓には鉄の棒で支柱が設けられていた。
창문에는 쇠로 된 기둥으로 버팀목이 설계되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが路上でスティックボールをしていた。
아이들이 길위에서 스틱 볼을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今月、もう一度それを提出してみます。
이번 달, 다시 한 번 그것을 제출해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。
나는 당신을 끌어안을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。
이 상품은 저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。
책을 읽거나 편지를 쓰거나 하면서 느긋하게 지내는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文
質問のある人は手を挙げてください。
질문이 있는 사람은 손을 들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は手に辞書を持ちながら眠っていた。
그는 손에 사전을 들고 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この実験結果をメーカーに提示して見解を求めます。
저는 이 실험 결과를 메이커에 제시하고 견해를 요구합니다. - 韓国語翻訳例文
もし暇なら私の仕事を手伝ってください。
당신은 만약 한가하다면 제 일을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
銀行での振込手数料は御社で負担して下さい。
은행 입금 수수료는 귀사에서 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはもうじき完成予定となってます。
그것은 곧 완성될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
子供を育てる環境には田舎が最適だと思うからです。
아이를 키우는 환경에는 시골이 최적하다고 생각하기 때문입니다 - 韓国語翻訳例文
先週オリンピックをテレビでみていた。
나는 저번 주에 올림픽을 텔레비전으로 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
代表的な論考として以下を参照。
대표적인 논문으로서 이하를 참조. - 韓国語翻訳例文
これまでにそれについて指摘されたことがありません。
저는 지금까지 그것에 대해서 지적받은 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作品は審美的な要求を満たしている。
그의 작품은 심미적인 요인을 충족시킨다. - 韓国語翻訳例文
私が添付した画像もチェックしてください。
제가 첨부한 그림도 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。
그녀는 캐미솔과 팬티밖에 입지 않고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これは実験的に研究されてきたのではない。
이것은 실험적으로 연구되어 온 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
この家にホームステイできて本当によかったです。
저는 이 집에서 홈스테이할 수 있어서 정말 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
この家にホームステイできて本当に幸せでした。
저는 이 집에서 홈스테이할 수 있어서 정말 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
この家にホームステイできて本当に幸せです。
저는 이 집에서 홈스테이할 수 있어서 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちを丁寧に扱ってくれる。
그는 우리를 정중하게 대해준다. - 韓国語翻訳例文
彼は血液学的な病気にかかっている。
그는 혈액학적인 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
手紙を受け取るのがとても楽しいです。
편지를 받는 것이 매우 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年はどうやって家族を手伝いますか?
그 소년은 어떻게 가족을 돕습니까? - 韓国語翻訳例文
そのことについて、彼に手短に伝えました。
저는 그 일에 대해서, 그에게 간략히 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指摘はごもっともであると考えている。
당신의 지적은 당연하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームはチームワークを高めるのに適している。
그 게임은 팀워크를 높이는 데 적합하다. - 韓国語翻訳例文
この商品は全国的に売れています。
이 상품은 전국적으로 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が詐欺師だと聞いて、びっくり仰天だった。
그가 사기꾼이라는 것을 듣고, 경악했다. - 韓国語翻訳例文
学生の頃、英語がとても苦手でした。
저는 학생 시절, 영어를 정말 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |