意味 | 例文 |
「延燒」を含む例文一覧
該当件数 : 783件
その部品を会社に返却します。
그 부품을 회사에 반환합니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を読んでください。
이 문장을 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
この部品に凹部は必要ありません。
이 부품에 움푹한 부분은 필요 없습니다 . - 韓国語翻訳例文
ページ下部の文章を読んで下さい。
페이지 하단의 문장을 읽어 주세요. - 韓国語翻訳例文
同じ金属の部品が使えますよ。
같은 금속 부품을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
特許の文書を作成する。
특허 문서를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
彼らの部署にも行きました。
그들의 부서에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の部署異動が決まった。
우리 부서 이동이 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文書を校正したい。
나는 당신의 문서를 교정하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの部分は塗装しない。
그는 이 부분은 칠하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この文章を3つに分けた。
이 문장을 세 개로 나눴다. - 韓国語翻訳例文
その文書について回答する。
나는 그 문서에 대해서 답변한다. - 韓国語翻訳例文
その文書の回答をする。
나는 그 문서의 답변을 한다. - 韓国語翻訳例文
これの文章を書けますか?
당신은 이 문장을 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この内容の文書を作ってください。
이 내용의 문서를 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は卓球の部活に行きました。
저는 오늘은 탁구 동아리 활동을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はA社のIT部門の責任者だ。
그는 A사의 IT부문의 책임자이다. - 韓国語翻訳例文
ニューロペプチドの分子機構
신경 펩티드의 분자 기구 - 韓国語翻訳例文
物質の物理的非線形性
물질의 물리적 비선형성 - 韓国語翻訳例文
あなたの旅の無事を祈っています。
저는 당신의 여행이 무사하기를 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうかその分析をお願いします。
부디 그 분석을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンにその文書を送りましたか?
제인에게 그 문서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
私はコンピューター部の部員です。
나는 컴퓨터부의 부원입니다. - 韓国語翻訳例文
その文章は何を意味しますか?
그 문장은 무엇을 의미합니까? - 韓国語翻訳例文
お土産の葡萄は美味しかった。
선물 받은 포도는 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
今日の部活中に雨が降ってきた。
오늘 동아리 활동 중에 비가 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
多くの文化を知ることが出来る。
나는 많은 문화를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
沢山のブルーベリーを採った。
나는 많은 블루베리를 땄다. - 韓国語翻訳例文
この文章を添削してください。
이 문장을 첨삭해주세요. - 韓国語翻訳例文
この文章に感動しました。
저는 이 문장에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を読み、感動しました。
저는 이 문장을 읽고, 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の部活は午前中だけだった。
오늘 동아리는 오전에만 했다. - 韓国語翻訳例文
今日の部活もハードだった。
오늘 동아리 활동도 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
この文書の書式は自由です。
이 문서의 서식은 자유입니다? - 韓国語翻訳例文
何故この部品を変更したのですか?
당신은 왜 이 부품을 변경한 건가요? - 韓国語翻訳例文
日本の文化に魅力を感じますか?
당신은 일본 문화에 매력을 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
この文について質問があります。
저는 이 문장에 대해서 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すべての豚がブーブーいい始めた。
모든 돼지가 꿀꿀대기 시작했다 - 韓国語翻訳例文
この文章で意味が伝わってますか?
이 문장으로 의미가 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
その部分は不正確と思われます。
그 부분은 부정확하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の文を直してくれませんか?
제 문장을 고쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その部分は柔らかくなりました。
그 부분은 부드러워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私には24人の部下がいた。
나에게는 24명의 부하가 있었다. - 韓国語翻訳例文
以下の文のうちどれが正しいですか?
이하의 글 중 어느 것이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
このブーツは天然革製ですか?
이 부츠는 천연 가죽 제품입니까? - 韓国語翻訳例文
このブログは日本語表記のみです。
이 블로그는 일본어 표기만 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を正しく直してください。
당신은 이 문장을 바르게 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
過去の分析研究によると
과거의 분석 연구에 의하면 - 韓国語翻訳例文
この文章の意味が理解できない。
나는 이 문자의 의미가 이해되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この文章を今のまま残したい。
나는 이 문장을 이대로 남기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |