意味 | 例文 |
「庶子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16274件
これに関してどのようにご希望でしょうか?
이것에 관해서 어떻게 희망하고 있나요? - 韓国語翻訳例文
折り返し電話頂くことは可能でしょうか?
전화를 주실 수 있으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先日送付したメールは届いておりますでしょうか?
요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
弊店までお越し頂くことは可能でしょうか?
저희 지점까지 오실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。
이력서를 받으면 서류 전형을 합니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の資料を参照しました。
작년의 자료를 참조했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の資料を参照しました。
지난해의 자료를 참조했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は職場の飲み会に参加しました。
나는 직장의 회식에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
その変更した仕様書を送付します。
저는 그 변경된 사양서를 송부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私をパーティーに招待してほしい。
나를 파티에 초대해 주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私がその書類をお渡しします。
제가 그 서류를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは証明写真を撮りました。
우리는 증명사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
前の会社を退職しました。
저는 예전 직장을 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が就職してから15年が経つ。
내가 취직하고 15년이 지났다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルの仕事を辞職しました。
그 호텔 일을 사퇴했습니다. - 韓国語翻訳例文
締め切りの件、承知しました。
마감의 건, 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、懸賞に当選しました。
올해 여름, 저는 현상에 당첨되었습니다. - 韓国語翻訳例文
首相に辞任して欲しいと思う。
나는 수상이 사임하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
こちらの処理は終了しました。
이 처리들은 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文
医師は彼女を心気症と診断した。
의사는 그녀를 건강 심기증이라고 진단했다. - 韓国語翻訳例文
就労している事を保証します。
저는 일하고 있다는 사실을 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
御社の商品を確認しました。
귀사의 상품을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は7月に昇給しました。
나는 7월에 승급했습니다. - 韓国語翻訳例文
その書類を紛失してしまった。
나는 그 서류를 분실해 버렸다. - 韓国語翻訳例文
その水族館に就職しました。
저는 그 수족관에 취직했습니다. - 韓国語翻訳例文
その認証に失敗しました。
저는 그 인증에 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
その稟議書を提出しました。
저는 그 품의서를 제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
今年で退職することにしました。
저는 올해로 퇴직하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
失業率は上昇し続している。
실업률은 계속해서 상승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は自分を初心者だと自覚した。
나는 자신을 초심자라고 자각했다. - 韓国語翻訳例文
彼は就職が内定しました。
그는 취직이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
おしゃれな箸で和食を楽しもう。
멋진 젓가락으로 일식을 즐기자. - 韓国語翻訳例文
印刷した願書を提出してください。
인쇄한 원서를 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは以下の場所に引越しました。
우리는 다음 장소로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンは故障しました。
제 컴퓨터는 고장 났습니다. - 韓国語翻訳例文
5年後、転職しているかもしれない。
나는 5년 후, 이직했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
修正した見積書を添付します。
수정한 견적서를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
招待してくれて私は嬉しいです。
초대해줘서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
もっと商品を出荷して欲しいです。
더 상품을 출하했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は書類を添付しました。
나는 서류를 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに知っている店があるのでそこへ行きましょう。
가까이에 아는 가게가 있으니까 그리로 가죠. - 韓国語翻訳例文
お酒とお菓子を控えれば痩せるでしょう。
술과 과자를 줄이면 살이 빠지겠지요. - 韓国語翻訳例文
荷物が多いのでタクシーに乗りましょうか?
짐이 많으므로 택시를 탈까요? - 韓国語翻訳例文
永久資産は減価償却の対象ではない。
영구 자산은 감가상각의 대상이 아니다. - 韓国語翻訳例文
商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。
상표 출원을 하기 전에 관용 상표인지를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
その話が本当なんて、ありえるでしょうか?
그 이야기가 사실이라니, 있을 수 있는 일입니까? - 韓国語翻訳例文
土曜日の夕方日本を出発するでしょう。
토요일 저녁 일본에서 출발할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今度私と一緒に食事でもいかがですか?
다음에 저와 같이 식사라도 하지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
私からのメールは届いているでしょうか。
제 메일은 도착했을까요? - 韓国語翻訳例文
私が正直だと思っていた男は不正直だった。
내가 정직하다고 생각했던 남자는 정직하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |