意味 | 例文 |
「庶子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16274件
アクションの後にその音楽が流れた。
액션 뒤에 그 음악이 흘렀다. - 韓国語翻訳例文
温暖な気候なので食材が豊富です。
온난한 기후이기 때문에 식재가 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
初回の発注はテストのため各1個です。
최초 발주는 시험을 위해 각 1개입니다. - 韓国語翻訳例文
最近、娘が食事を一人でできるようになった。
최근, 딸이 식사를 혼자 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
待ち合わせ場所に行くことになっていた。
약속 장소로 가기로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。
요 며칠 동안, 계속 장래에 전혀 희망이 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが薦めるお散歩場所はどこですか。
당신이 추천하는 산책 장소는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
説明を受けて、その症状を自覚する。
설명을 받고, 그 증상을 자각하다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから紹介を受けた鈴木です。
저는 야마다 씨에게 소개를 받은 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
子どもと一緒に住むことができなかった。
나는 아이와 함께 살지 못했다. - 韓国語翻訳例文
小学校の教員免許を持っています。
저는 초등학교 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画を観て、将来のことを考えさせられた。
나는, 이 영화를 보고, 미래의 일을 생각하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
貴女を有能な秘書に育てたいです。
저는, 그녀를 유능한 비서로 키우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのプレゼンテーションに対するコメントとアドバイス
당신의 프레젠테이션에 대한 코멘트와 조언 - 韓国語翻訳例文
環境・職業による癌にかかるリスク
환경·직업으로 인한 암에 걸릴 위험 - 韓国語翻訳例文
たいてい休日の朝食に何を食べますか?
당신은 대부분 휴일 아침에 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らのミッションは人類の利益を生み出すことだ。
그들의 임무는 인류의 이익을 만들어 내는 것이다. - 韓国語翻訳例文
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。
도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが保証すればいいことです。
그것은 당신이 보증하면 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
論文の第1章では概観が語られている。
논문의 제1장에는 개관이 적혀있다. - 韓国語翻訳例文
彼の職業はトレーラートラックの運転だ。
그의 직업은 트레일러 트럭의 운전수다. - 韓国語翻訳例文
金メダルを懸けた決勝戦が今日開催される。
금메달을 건 결승전이 오늘 개최된다. - 韓国語翻訳例文
その晴れた日に少年はこの湖を全裸で泳いだ。
그 맑은 날에 소년은 이 호수를 알몸으로 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは職場にお昼ご飯を持ってくる。
제인은 직장에 점심을 가지고 온다. - 韓国語翻訳例文
サービスの詳細は添付されています。
서비스의 자세한 내용은 첨부되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいの文章を書けばいいですか?
저는 얼마나 문장을 쓰면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
誰もが彼は報償に値すると認めている。
누구나 그는 보상받을 가치가 있다고 인정한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の将来について考え始めた。
그녀는 자신의 장래에 대해서 생각하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
京都には訪れるべきたくさんの場所がある。
교토에는 방문해야 할 많은 장소가 있다. - 韓国語翻訳例文
京都は訪れるべきたくさんの場所がある。
교토는 방문해야 할 많은 장소가 있다. - 韓国語翻訳例文
これらの商品は空輸される可能性が強いです。
이 상품들은 공수될 가능성이 강합니다. - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
당신은 그 수순서대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を再度確認する必要があります。
당신은 그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品について問い合わせたところ、すぐに返事がきた。
나는 그 상품에 대해서 문의했더니, 바로 답장이 왔다. - 韓国語翻訳例文
代わりの方法で身分認証がされるべきである。
대신의 방법으로 신분인증이 되어야만 한다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは毎朝朝食をとりますか?
제인은 매일 아침 아침밥을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
今晩、夕食を作らなければなりません。
저는 오늘 밤, 저녁을 만들어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、将来について考えています。
저는 최근에, 장래에 대해서 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最上階のテラスで植物を育てています。
저는 맨 위층 테라스에서 식물을 키우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は段ボールケースの中に入っています。
이 상품은 종이 박스 안에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの毎日の昼食代はいくらですか?
당신의 매일 점심 식비는 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの病気は感染症だったのですか。
당신의 병은 전염병이었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
この町には見るべき場所がいくつかあります。
이 마을에는 봐야 하는 곳이 몇 군데 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが手伝った少年はこの町に住んでいる。
그들이 도와준 소년은 이 마을에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
安全を保障するために必要なこと
안전을 보장하는 데 필요한 것 - 韓国語翻訳例文
現実的な対話型商品の作り方を学ぶ。
현실적인 대화형 상품을 만드는 법을 배운다. - 韓国語翻訳例文
アマガエル科のカエルの合唱が聞こえた。
청개구리와 개구리의 합창이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
この香水は有名は香水商が作ったものだ。
이 향수는 유명한 향수상이 만든 것이다. - 韓国語翻訳例文
誰もその象形文字を解読できなかった。
누구도 그 상형 문자를 해독하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
食事中に肘をついてはいけません。
식사 중에 팔꿈치를 괴서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |