「底面圧」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 底面圧の意味・解説 > 底面圧に関連した韓国語例文


「底面圧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 264



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

その図面は来週出図される予定です。

그 도면은 다음 주에 발행될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。

버튼을 길게 누르면, 설정화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文

当博物館はエデュテインメントに力を入れております。

저희 박물관은 에듀테인먼트에 힘을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

表面の成形は、風の抵抗を減らすのに役立つ。

쵸면의 성형은 바람의 저항을 줄이는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの提案に全面的に同意するわけではない。

나는 당신의 제안에 전적으로 동의하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。

그는 속도 위반으로 2차 면허 정지가 된 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

自己破産には裁判所による免責決定が必要である。

자기 파산에는 법원의 면책 결정이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

インフォテインメントって、本当に必要?

인포테인먼트가 정말 필요한가? - 韓国語翻訳例文

システムは4/16にメンテナンスのため一時停止します。

시스템은 4월 16에 보수를 위해 일시 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語面接を受ける予定です。

그녀는 영어 면접을 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?

화면은 어느 일정한 시간이 지나면 사라지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

農業にはある程度の面積が必要

농업에는 어느 정도의 면적이 필요 - 韓国語翻訳例文

その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。

그 결정은 멤버들 사이에서 불화를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

私にとって生きることは面倒臭いです。

저에게 사는 것은 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文

免税店でたばことお酒を買う予定です。

저는 면세점에서 담배와 술을 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。

버튼을 길게 누르면, 설정 화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもその面接に出席して頂きたい。

나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもその面接に出席して頂きたいと思う。

나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼は家にいて妹の面倒を見なければならなかった。

그는 집에 있으면서 여동생을 돌봐야 했다. - 韓国語翻訳例文

今日は生徒の家族と面談の予定があります。

오늘은 학생 가족과 면담 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーは指定された場所にいなければならない。

멤버는 지정된 장소에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전차에 지각이나 운행중단이 벌어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。

화장하는 것이 귀찮으므로 마스크로 얼굴을 가리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいメンバーの知らせを聞いて大変嬉しく思っています。

저는 새로운 멤버의 소식을 듣고 아주 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それのある側面を考慮するに当たって、いくつか疑問があります。

그것의 어떠한 측면을 고려하는 것에 있어서, 몇가지 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。

사회 언어학의 면접 조사를 위한 피실험자를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전철 지연이나 운행휴가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。

이 책은 쇼 비지니스의 어두운 면을 가차없이 그려내고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。

그녀의 붉은 입술은 창백한 안면과 뚜렷이 대조를 이루고 있었다. - 韓国語翻訳例文

財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。

지갑 속에 든 것은 여권이 아니라 운전 면허증이다. - 韓国語翻訳例文

構造が簡素でメンテナンスしやすく、業務用途にも適しています。

구조가 간소하고 관리하기 쉬워, 업무 용도로도 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのバレーボールチームは、新しいメンバーを必要としています。

우리 배구팀은, 새로운 멤버가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか?

당신이 학교에 가 있는 동안, 누가 당신의 아들을 돌보는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。

그들의 룰에서는 멤버간의 어떠한 교환도 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

作業は細かい手作業のため、木綿の軍手の着用を推奨しています。

작업은 섬세한 수작업이므로, 면장갑 착용을 권장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています。

이 DVD에는 영화의 편집 장면이나 삭제된 장면이 수록되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

境界の接合が部分的ではなく全面にわたり接合していた。

경계의 접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文

メンバーそれぞれが、毎月1万円をチャリティーに寄付している。

멤버 각자가, 매달 1만 엔을 자선 사업에 기부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。

그는 청소년 갱 멤버였으나 지금은 갱생중이다. - 韓国語翻訳例文

このバンドのメンバーは、それぞれが違うバンドで活動していました。

이 밴드의 멤버는, 각각 다른 밴드에서 활동하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

貯金をするため、彼は毎日インスタントラーメンを食べている。

저금을 하기 위해, 그는 매일 인스턴트 라면을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは経済や政治における急速な変化に直面している。

우리는 경제나 정치의 급속한 변화에 직면하고 있다. - 韓国語翻訳例文

海面の上昇は環境の重要な問題であり続けている。

해수면의 상승은 환경의 중요한 문제로 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは大学の専攻は国文で教員免許をもっています。

야마다 씨는 대학 전공은 국문으로 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近年、いろいろな方面で省エネルギー化の動きが活発になってきている。

최근, 여러 방면에서 에너지 절약의 움직임이 활발해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

この番組は彼を追ったドキュメンタリーで、彼の魅力を紹介している。

이 프로그램은 그를 좇은 다큐멘터리로, 그의 매력을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今の予定地の2倍の面積で、価格は今と同程度であることが理想です。

지금 예정지 2배의 면적으로, 가격은 지금과 같은 정도인 것이 이상적입니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人々が政府のインクリメンタリズムにいら立ってきている。

많은 사람들이 정부의 점진주의 정책에 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

소유한 주식의 회사에서, 의결권 행사 서면이 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。

가능하면 이번 가을에 오토바이 면허를 따고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS