「序曲」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 序曲の意味・解説 > 序曲に関連した韓国語例文


「序曲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 124



<前へ 1 2 3

多くのレコード会社が、ラジオで曲をかけてもらうためにわいろを使った。

많은 레코드회사가 라디오에서 곡을 틀기 위해 뇌물을 썼다. - 韓国語翻訳例文

要求に応えるだけでなく、積極的な技術提案を行っております。

요구에 응할 뿐만 아니라, 적극적인 기술 제안을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はインタービューの中で、この曲によって彼女自身が励まされたと回答した。

그녀는 인터뷰에서, 이 곡으로 그녀 자신이 격려받았다고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。

그녀에게 거부당할 가능성도 충분히 있다는 것을, 완곡히 말하는 표현을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。

최근의 시장 위축을 기회로 삼아, 상품 개발에 적극적으로 임하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

좌학만이 아니라, 실제의 학부 수업이나 동아리 활동에도 적극적으로 참가 하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスサイクルの中で、企業は景気後退局面への抜かりのない準備を怠ってはならない。

비즈니스 사이클 안에서, 기업은 경기 침체 국면에 대한 빈틈 없는 준비를 게을리해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

事務局は、会員のニーズ・シーズ、企業の課題を確実に正確に認識して、対応することが望まれます。

사무국은, 회원의 필요나 시즈, 기업의 과제를 확실하고 정확하게 인식해서, 대응하는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文

座学だけには留まらず、実際に学部の授業や、部活動にも積極的に参加しようと考えています。

앉아서 배우는 것으로 그치지 않고, 실제로 학부 수업이나, 동아리 활동에도 적극적으로 참여하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、どのような事態に陥っても、結局はピンチをチャンスに変えられる人だ。

그녀는, 어떤 사태에 빠져도, 결국은 위기를 기회로 바꿀 수 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

自分の英語を上達させるために、積極的に英語を話す人と話そうと思います。

저는 제 영어 실력을 향상시키기 위해서, 적극적으로 영어를 하는 사람과 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

ポートフォリオセレクションの考え方はマーケティング戦略上のほかの局面にも応用がきく。

포트폴리오 선택의 방식은 마케팅 전략상의 다른 국면에도 응용이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

올 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕의 함몰이 급격히 증가할 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

結局、東京に暮らし始めて1年3ヶ月たつが、私は本当にここがすきである。

결국, 도쿄에 살기 시작하여 1년 3개월 지나지만, 나는 정말로 이곳이 좋다. - 韓国語翻訳例文

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

이번 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕 함몰이 급격히 늘어날 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は極端に自己中心的な人なので、私は彼と一緒に仕事をしたくない。

그는 극단적으로 자기 중심적인 사람이어서, 나는 그와 함께 일을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。

노동국장의 조언 지도는 근로 조건에 관한 분쟁이나 사업주의 악행을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

田中様から午後2時に電話があるとのことでしが、結局電話はかかってきませんでした。

다나카 님에게서 오후 2시에 전화가 있을 예정이었습니다만, 결국 전화는 걸려 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。

그의 궁극의 목적은 아프르트 헤이트를 철폐하고 인종적이 아닌 사회를 만드는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。

재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

ロジックツリーとモンテカルロ・シミュレーションを組み合わせるのは、カタストロフ・モデルで超過確率曲線を作るのに広く使われている方法です。

논리 나무와 몬테카를로 시뮬레이션을 접목시키는 것은 카타스트로프 모델로 초과 확률 곡선을 만드는데 널리 사용되는 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

排水管のカーブに添ってブラシヘッドが自在に曲がるからパイプ曲線部の汚れがキレイにお掃除できる

배수관의 커브에 따라 브러시 헤드가 자유자재로 휘어서 파이프 곡선 부의 더러움을 깨끗하게 청소할 수 있다 - 韓国語翻訳例文

三大スポット市場とは、日本渡し条件の取引が行われている極東市場、アメリカのミッドウエスト市場、ヨーロッパのロッテルダム市場のことだ。

삼대 현물 시장이라는 것은, 일본 인도 조건의 거래가 이루어진 극동 시장, 미국의 미들 웨스트 시장, 유럽의 노테르담 시장이다. - 韓国語翻訳例文

6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。

6월 4일-Merton 스타디움의 철거에 따라, 6월 15일부터 3주간에 걸쳐, Central 거리와 Merton의 사이와, 9번가와 11번가 사이의 전 지역이 통행금지가 된다고, Bordertow 교통 국(BTA)가 화요일에 발표했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS