「幼茎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 幼茎の意味・解説 > 幼茎に関連した韓国語例文


「幼茎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2154



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 43 44 次へ>

反循環的な政策は上昇傾向の経済を冷却しようとする。

반순환적인 정책은 상승세의 경제를 냉각시키려고 한다. - 韓国語翻訳例文

下記のように2012年7月27日までに私のメールに返信してください。

아래와 같이 2012년 7월 27일까지 제 메일에 답장해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

このところ暑い日が続いていたがようやく今日は少し気温が下がった。

요즘 더운 날이 계속되었지만 겨우 오늘은 기온이 조금 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちがそのようなレッスンを受講できるかどうか教えてください。

우리들이 그러한 레슨을 수강할 수 있는지 어떤지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。

그것을 계기로, 저는 선배들과 이야기를 많이 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この新築住宅の重要事項説明書は数日で用意できます。

이 신축 주택의 중요 사항 설명서는 수일 내에 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。

상대방이 좋아할 말을 하고, 관심을 끄는 것을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

参加者が自由に出入りができるように、歓談の時間を多くとる。

참여자가 자유롭게 출입할 수 있도록, 환담 시간을 많이 취한다. - 韓国語翻訳例文

毎日のように友人たちと近くの川に釣りをしに行きました。

저는 매일같이 친구들과 근처 강으로 낚시하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は出来るだけ早そのく商品を出荷出来るように試みる。

우리는 가능한 한 빨리 그 상품을 출하할 수 있도록 시도해 본다. - 韓国語翻訳例文

酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。

효소 동역학 연구는 요즘은 유행하지 않는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

私の母はいつも私に自分の部屋をきれいにしておくように言います。

우리 어머니는 항상 저에게 자기 방을 깨끗이 해두라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が早く時差ぼけから脱出できるよう願っています。

저는, 그녀가 빨리 시차 적응을 할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今でも英語力が向上するように継続的に勉強を続けています。

저는 지금도 영어 실력이 늘도록 계속 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

10月になって日ごとに寒くなるはずが、今日は、真夏のように暑い。

10월이 돼서 나날이 추워질 테지만, 오늘은 한여름처럼 덥다. - 韓国語翻訳例文

涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。

눈물을 머금을 듯이 하고 있자, 아버지가 나와서, 웃는 얼굴로 맞아주셨다. - 韓国語翻訳例文

彼は規則正しい生活を送りながら英語の勉強をしているようです。

그는 규칙적인 생활을 보내면서 영어 공부를 하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

어떻게든 내부 사정을 이해해주시고, 검토해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

狭いながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。

좁지만 간신히 자신의 집을 손에 넣을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

皆様方のご指導とご鞭撻をいただきますよう、よろしくお願い申し上げます 。

여러분의 지도와 편달을 받을 수 있도록, 부탁의 말씀을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

新しい技術が広く使われるようになって中抜き現象がもたらされた。

새로운 기술이 널리 쓰이게 되며 중대 돌파 현상이 야기되었다. - 韓国語翻訳例文

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのがじょうずである。

상대가 마음에 들만 한 말을 해서, 마음을 끌어당기는 것을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

ある人たちは良き時代がいつまでも続くだろうと思っているようだった。

어떤 사람들은 좋은 시대가 언제까지나 계속될 것이라고 생각하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

他店舗には在庫があるようなので、お取り寄せ頂くことができます。

다른 점포에는 재고가 있는 것 같아, 주문하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

外国に行く時、私達はよく違う生活様式に戸惑う。

외국에 갈 때, 우리는 자주 다른 생활 양식에 당황한다. - 韓国語翻訳例文

その店に数ヶ月通うと、身分証の提示を求められることなくノンストップで通過できるようになった。

그 가게는 몇 달 다니자, 신분증 제시를 요구하는 일 없이 논스톱으로 통과할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休みは、12月28日木曜日から1月5日金曜日までです。

연말연시 휴일은 12월 28일 목요일부터 1월 5일 금요일까지입니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始の休みは、12月28日木曜日から1月5日金曜日までです。

연말연시의 휴일은, 12월 28일 목요일부터 1월 5일 금요일까지입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。

저는 당신 같은 매력적인 여성을 만날 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。

최근에는, 이 블로그에 접속할 수 있도록 해달라는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

今回の出張では中国語で挨拶出来るよう練習していきます。

이번 출장에서는 중국어로 인사를 할 수 있도록 연습해서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。

당신처럼 순진한 여자와 만나면, 제 마음도 순진해집니다. - 韓国語翻訳例文

さらに、この貸し借り契約は、以下のような期間や条件つきで結ばれた。

게다가, 이 대차 계약은, 다음과 같은 기간이나 조건부로 맺어졌다. - 韓国語翻訳例文

残念だけど君は上客と良好な関係を築けていないようだね。

아쉽지만 너는 고객과 좋은 관계를 형성하고 있지 않는것 같네. - 韓国語翻訳例文

短い間でしたが浅草見物をベイカー夫妻も満喫できたようです。

짧은 시간이었지만, 아사쿠사 구경을 베이커 부부도 만끽한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。

만사 제쳐놓고 출석해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者は三六協定なしに、被雇用者に残業をさせることはできない。

고용자는 삼육협정없이 피고용자에게 잔업을 시킬 수 없다. - 韓国語翻訳例文

将来、どんな国の人とでも仕事ができるように英語を勉強しています。

장래, 어떤 나라의 사람과도 일할 수 있도록 영어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。

다음 주 수요일과 목요일은 정말 제멋대로이지만 휴업하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはパソコンに詳しくないので騙されないように気を付けて。

당신은 컴퓨터에 대해 잘 모르기 때문에 속지 않도록 조심해. - 韓国語翻訳例文

薬を飲み始めて5日たったが、胃の調子が少し良くなったような気がする。

약을 먹기 시작해서 5일이 되었지만, 위의 상태가 조금 나아진 것 같다. - 韓国語翻訳例文

個別経験料率表はご自身の利用目的のみにご使用ください。

개별 경험 요율표는 자신의 이용 목적에만 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

前回の会議に出席していない者は議事録に目を通しておくように。

지난번 회의에 참석하지 않은 사람은 회의록을 훑어봐 두도록. - 韓国語翻訳例文

ユニタードはスパンデックスのような伸縮性のある生地で作られる。

유니타드는 스판덱스와 같은 신축성 있는 원단으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。

어떻게 도심에서 손님을 모을지 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。

그녀가 회사에 오는 것은 11월 정도까지가 되도록 조정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません。

초기 비용으로, 총액의 10%를 지급할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。

수수료가 이중으로 청구된 것 같으니 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

その企業は費用削減の一環として利息費用の削減を検討している。

그 기업은 비용 절감의 일환으로 이자 비용의 삭감을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。

지금부터, 마음에 드는 여자애와 식사를 하고, 고백하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS