例文 |
「幼若」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 118件
別れよう。
헤어지자. - 韓国語翻訳例文
わかるようになるにつれ
알게 될수록 - 韓国語翻訳例文
俺たちもう別れよう。
우리 이제 헤어지자. - 韓国語翻訳例文
若者のように見えます。
당신은 젊은 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
それが良く分かるようになる。
나는 그것을 잘 알게 된다. - 韓国語翻訳例文
英語を分かるようになりたい。
영어를 알게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのように若くない。
나는 당신처럼 젊지 않다. - 韓国語翻訳例文
それがどのような物か分かりません。
저는 그것이 어떤 물건인지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは別れようとしている。
그들은 헤어지려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
まだそれを分かってないようだ。
당신은 아직 그것을 모르는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼が分かりやすいように説明した。
나는 그가 알기 쉽게 설명했다. - 韓国語翻訳例文
そのような社会に違和感を感じる。
나는 그런 회사에 위화감을 느낀다. - 韓国語翻訳例文
だいたい内容はわかりました。
대충 내용은 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
手紙の内容はわかりますか?
편지 내용은 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
内容がわかりやすくて、おもしろかった。
내용이 알기 쉬워, 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
この結果からどのようなことがわかりますか?
이 결과에서 어떠한 것을 알 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どのような人に成長するかわからない。
어떤 사람으로 성장할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
이것을 어떻게 일본어로 번역해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰にでもわかるように具体例を明示すること。
누구라도 알 수 있게 구체적인 예를 명시할 것. - 韓国語翻訳例文
分かりました、その様に発送します。
알겠습니다, 그렇게 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールの内容が分かりました。
메일의 내용을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求は分かりました。
당신의 요구는 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
要領が分からず、コツをつかめない。
요령을 모르고, 요령을 익힐 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その内容が分かったら連絡します。
저는 그 내용을 알게 되면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
分かりづらい内容でごめんなさい。
알기 힘든 내용이라 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今日が何曜日か分からなくなる。
나는 오늘이 무슨 요일인지 모르게 된다. - 韓国語翻訳例文
その専門用語が判りません。
저는 그 전문 용어가 이해되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
わからない点は後で上司や先輩社員の教えを受けておくように。
모르는 점은 나중에 상사나 선배 사원의 가르침을 받아 두도록. - 韓国語翻訳例文
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
당신이 어떤 사람인지 아직 모르는 것에 변함은 없다. - 韓国語翻訳例文
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。
나는 왜 그런 메일을 받았는지 몰라서 심하게 우울했다. - 韓国語翻訳例文
宿題を30分で終わらせようとしたが、それは無理だとわかった。
숙제를 30분 안에 끝내자고 했지만, 그것은 무리라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。
나는 역으로 가는 길을 최대한 알기 쉽게 설명하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。
새로운 주소를 모르면 휴대전화를 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금은 알게 되었어요. - 韓国語翻訳例文
私にはそれがなぜそのようになったのか分からない。
나는 그것이 왜 그렇게 되었는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っている意味がようやく分かりました。
당신이 말하고 있는 의미를 겨우 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。
나는, 어떻게 하면 그처럼 젊음을 유지할 수 있는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それについて彼に分かるように説明する。
나는 그것에 대해서 그가 알 수 있도록 설명한다. - 韓国語翻訳例文
どのようなロジックか判りますでしょうか。
어떤 논리인지 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは重要な作用を持っているということが分かった。
이것은 중요한 작용을 갖고 있다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。
나이가 들면 드는 만큼 다양한 것을 알게 된다. - 韓国語翻訳例文
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。
그것은 젊은이들 사이에서 약간 유행한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それにどのように参加すればいいのか分からない。
그것에 어떻게 참가하면 되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。
그런 잘못을 범하는 것은 젊은이들에게는 흔히 있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
相手に分からないように調べてください。
상대가 모르게 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は若い時に事業で成功したようだ。
그녀는 어릴 때 사업에 성공했다고 한다. - 韓国語翻訳例文
少しずつ勉強が分かるようになりました。
저는 조금씩 공부를 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は他人の気持が分かるようになる。
그는 다른 사람의 기분을 알게 된다. - 韓国語翻訳例文
それをどのように発音するか分からない。
그것을 어떻게 발음하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
例文 |