「平鑢」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 平鑢の意味・解説 > 平鑢に関連した韓国語例文


「平鑢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3576



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 71 72 次へ>

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

각광덕분에 코드에 발이 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文

パソコンを再プログラムする必要がある。

컴퓨터를 재프로그래밍할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

雨の日は、更に時間がかかるので、バスを使用したい。

비가 오는 날에는, 더욱 시간이 걸리므로, 버스를 이용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

努力すればなんとかなると開き直る。

노력하면 어떻게든 된다고 대담하게 나온다. - 韓国語翻訳例文

時には言葉はその人の人生を変える力があります。

때때로 말은 그 사람의 인생을 바꾸는 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

그의 작사와 랩의 기술은 높게 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。

그의 작사와 랩의 기술은 높이 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文

電話会議を開くことを考えている。

전화 회의를 여는 것을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。

올림픽 개회식은 아침 5시에 열린다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

何人の人と一緒に働いていますか?

몇 명의 사람들과 함께 일하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はブルテリアとロットワイラーを1匹ずつ飼っている。

그는 불테리어와 로트와일러를 1마리씩 키우고 있다. - 韓国語翻訳例文

人間の力でいかんともしがたい不可避な運命

인간의 힘으로 어쩔 수 없는 불가피한 운명 - 韓国語翻訳例文

ラインに「HBU-」を選択した場合、組を表示します。

라인으로 「HBU-」를 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

ラインで「HBU-」を選択した場合、組を表示します。

라인으로 「HBU-」를 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

「HBU-」をライン選択した場合、組を表示します。

「HBU-」를 라인 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

その窓は私が閉めるまでずっと開いていた。

그 창은 내가 닫기 전까지 계속 열려 있었다. - 韓国語翻訳例文

その表情は満更でもなさそうだ。

그 표정은 아주 마음이 없는 것도 아닌 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその交際費を分割で支払います。

우리는 그 교제비를 할부로 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその作品をギャラリーに展示します。

그녀는 그 작품을 갤러리에 전시합니다. - 韓国語翻訳例文

彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。

그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

なぜこのエラーは頻発し始めたのか。

왜 이 에러는 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文

この大きな手さげ袋はたく畳める。

이 큰 손 가방은 납작하게 접다. - 韓国語翻訳例文

私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。

우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代

비행기나 열차, 유람 버스 등의 티켓값 - 韓国語翻訳例文

飛行機のビジネスクラスに乗った事がありません。

저는 비행기 비즈니스석에 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。

그가 이 주에서 가장 많은 사람들에게 선택 받은 의원이다. - 韓国語翻訳例文

業務連絡の内容は極秘事項として扱います。

업무 연락의 내용은 극비 사항으로 다룹니다. - 韓国語翻訳例文

その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。

그 단어를 직접 사전에서 찾아서 알아보시오. - 韓国語翻訳例文

私たちは新しいテーブルを買う必要はありません。

우리는 새로운 책상을 살 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の体に沁みわたるこの疲労感はなんだろう?

내 몸에 스며드는 이 피로감은 무엇일까? - 韓国語翻訳例文

私たちの文化祭は8月に開かれます。

우리의 문화제는 8월에 열립니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは昼食時には人でいっぱいです。

그 레스토랑은 점심시간에는 사람으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文

クラリネットを吹かない日は、寂しくなります。

저는 클라리넷을 불지 않는 날은, 허전해집니다. - 韓国語翻訳例文

ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。

헐러라는 것은, 무언가를 던지는 사람 이라는 뜻입니다. - 韓国語翻訳例文

高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。

고혈압인 사람이라고 반드시 뚱뚱한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

新しい商品が若い世代にウケる。

새로운 상품이 젊은 세대에 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は辛そうに見えます。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は毎年辛そうです。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 매년 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

보통 전차를, 종일 자유롭게 승하차할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの客たちが偽ブランド商品を買っている。

많은 손님들이 가짜 브랜드 상품을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は肩幅が広く、体はずんぐりしている。

그는 어깨가 넓고 몸은 땅딸막하다. - 韓国語翻訳例文

不参加の場合、費用の払い戻しはしません。

불참가의 경우 비용의 환불은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品はトラブルが多い傾向にある。

그 제품은 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品は少しトラブルが多い傾向にある。

그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品は若干トラブルが多い傾向にある。

그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

その製品はトラブルが若干多い傾向にある。

그 제품은 트러블이 약간 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。

저는 아직 귀사의 상품에 대한 연락을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。

자외선이 티민 이합체의 형성을 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS