例文 |
「平山」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 188件
皮膚が柔らかくなります。
피부가 부드러워집니다. - 韓国語翻訳例文
ヒマラヤの朝日は忘れられないね!
히말라야의 아침 해는 잊을 수 없어! - 韓国語翻訳例文
すらすら英語が話せる人がうらやましい。
나는 거침없이 영어를 하는 사람이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
約束を守らない人は嫌いです。
약속을 지키지 않는 사람은 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに謝らなければならないことが、もうひとつあります。
저는 당신에게 사과해야 할 일이, 또 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ!
히말라야에서 솟는 아침 해는 잊을 수 없는 추억이야! - 韓国語翻訳例文
山田、昼からしっかり頼むぞ!
야마다, 점심부터는 확실히 부탁해! - 韓国語翻訳例文
彼らは約3万人の人を助けた。
그들은 약 3만 명의 사람을 구했다. - 韓国語翻訳例文
薬品を混ぜたら泡が発生した。
약품을 섞으니 거품이 발생했다. - 韓国語翻訳例文
山田、昼からしっかり頼むぞ!
야마다, 낮부터 확실히 부탁해! - 韓国語翻訳例文
もうひとつ、あなたに謝らなければならない。
나는 또 한 가지, 당신에게 사과해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨夜そのテープを開きました。
저는 어젯밤 그 테이프를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋のドアが少し開いています。
방문이 조금 열려있습니다. - 韓国語翻訳例文
ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!
히말라야의 아침 해는 잊을 수 없는 추억이야! - 韓国語翻訳例文
花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。
꽃무늬나 표범 무늬 열풍은, 일단 한풀 꺾였습니다. - 韓国語翻訳例文
比較的やさしい問題から解決しています。
저는 비교적 쉬운 문제부터 해결하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご感想やご意見がございましたら是非お聞かせ下さい。
감상이나 의견이 있으시면 꼭 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
訪れる人の心をとらえてやみません。
방문하는 사람의 마음을 사로잡아 마지않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日焼け止めを塗らなかったので、日に焼けてしまった。
그는 자외선 차단제를 바르지 않아서, 햇빛에 타버렸다. - 韓国語翻訳例文
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。
개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがどうやって引っ越しをするつもりか知りません。
저는 그들이 어떻게 이사 할 생각인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が公用語である国の人がうらやましい。
나는, 영어가 공용어인 나라의 사람이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
私はどうやったら表彰されますか?
제가 어떻게 하면 표창 받습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは近所の人たちとバーベキューパーティーをやります。
그들은 이웃 사람들과 바비큐 파티를 합니다. - 韓国語翻訳例文
追加の休みの日が決まったら連絡します。
추가의 휴가 날이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
将来先生になるために家庭教師やチューターをやる人もいます。
미래에 선생님이 되기 위해 가정 교사나 튜터를 하는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
やり方を早急に見直す必要に迫られている。
어쩔 수 없이 작업 방식을 시급히 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。
약속을 지키지 않는 사람, 시간에 꼼꼼하지 않은 사람은 매우 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
彼から職務を引き継ぎました山田と申します。
그에게 직무를 위임받은 야마다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。
조금 있으면 표면을 뒤집어, 겉면이 황금색이 될 때까지 굽는다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。
저희 반은 점심시간이나 방과 후에 모여서 합창 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。
이 수업은 점심 휴식시간이나 방과 후에 합창 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。
와주신 여러분에게는, 작은 기념품을 증정합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はやがて日本を引き払ってアメリカへ帰国します。
그는 곧 일본을 정리하고 미국으로 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
本製品は私用の時間や場所を選びません。
본 제품은 사용 시간이나 장소를 가리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
追加の休みの日がわかったら連絡します。
추가의 휴식일을 알게되면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。
저는 제 역할을 넓히고, 새로운 일에 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜から風邪を引いてしまい、声が出ません。
저는 어제부터 감기에 걸려버려, 목소리가 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんに行ってきます。
지금부터 스즈키 씨와 야마다 씨랑 점심을 먹으러 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今から鈴木さんと山田さんとお昼ごはんに行ってきます。
지금부터 스즈키 씨와 야마다 씨와 점심을 먹으러 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。
일 년분의 학비를 지불해버렸으므로, 그만둘 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。
의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
二人の微笑ましいやり取りを見ながら感慨に浸っていました。
두 사람의 흐뭇한 왕래를 보면서 감회에 젖어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今やっと夢が叶って、念願のお店を開いた。
이제 겨우 꿈이 이루어져, 소원의 가게를 열었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの返事を待ってから飛行機を予約します。
저는 당신의 답장을 기다렸다가 비행기를 예약하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
交換や返品は商品到着日から7日以内、未使用品に限らせていただきます。
교환이나 반품은 상품 도착일로부터 7일 이내, 미사용품에 한해서 받습니다. - 韓国語翻訳例文
いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。
저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは近所の人たちを招いてバーベキューパーティーをやります。
그들은 이웃 사람들을 초대해서 바비큐 파티를 합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはいつもコーヒーを甘くしてから飲む。
야마다 씨는 항상 커피를 달게 해서 마신다. - 韓国語翻訳例文
この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。
이 바르는 약은, 딱딱해진 피부를 부드럽게 한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |