意味 | 例文 |
「巨星」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2191件
正式名称で記入してください。
정식명칭으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は大きく成長しましたね。
그는 크게 성장했네요. - 韓国語翻訳例文
キャンセル料金が発生します。
취소 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
先生の授業が大好きです。
저는 선생님의 수업을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
助成金をもらえてラッキーだった。
조성금을 받을 수 있어서행운이었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは会社を大きく成長させる。
그들은 회사를 크게 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
その女性はゆっくりと歩き始めた。
그 여자는 천천히 걷기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
不規則な食生活は美容の大敵だ。
불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文
聖書のすすめを受け入れるべきです。
성경의 조언을 받아들여야 합니다. - 韓国語翻訳例文
女性差別が行われてきた。
여성 차별이 행해져왔다. - 韓国語翻訳例文
それは正常に動き始めた。
그것은 정상적으로 움직이기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
さっきいた女性は誰ですか?
방금 있던 여성은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あの女性とお付き合いしている。
나는 저 여자와 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
運転席の高さ調整機能
운전석 높이 조정 기능 - 韓国語翻訳例文
彼の成長をずっと見てきた。
나는 그의 성장을 계속 봐왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、きっと先生だと思う。
그녀는, 아마 선생님일 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
日本における法規制強化
일본의 법 규제 강화 - 韓国語翻訳例文
歯の矯正器具を付けている。
나는 치아교정기를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
温度の調整ができない。
온도 조절을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
女性が私に話しかけてきた。
여자가 나에게 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は時々夜に鎮静剤を飲む。
그녀는 가끔 밤에 진정제를 먹는다 - 韓国語翻訳例文
強制的に電車から下ろされた。
강제적으로 전차에서 승차 거부당했다. - 韓国語翻訳例文
それをできる限り調整します。
그것을 가능한 한 조정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
黒髪の女性が好きです。
저는 검은 머리를 한 여자를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
修正した請求書を至急送ってください。
수정한 청구서를 서둘러 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。
중세에 이 지역에서는 혈거 생활이 유행이었다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。
재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは工場で生産できる製品の種類を増やす。
우리는 공장에서 생산할 수 있는 제품의 종류를 늘린다. - 韓国語翻訳例文
この会社が今後大きく成長する可能性を感じた。
나는 이 회사가 앞으로 크게 성장할 가능성을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。
요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文
気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。
기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのせいで授業に参加できなかった。
나는 당신 때문에 수업에 참가할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
韓国の男性は日本の女性が好きだ。
한국 남성은 일본인 여성을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
人生の道を誤ることなく、成長することができました。
저는 인생의 길에 실패하지 않고, 성장할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性は男性にチヤホヤされるのに飽きてしまった。
그 여자는 남자에게 비위를 맞추는 것에 질려 버렸다. - 韓国語翻訳例文
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
請求項の削除、移動に伴い、他の請求項番号および引用する請求項番号を補正致しました。
청구항의 삭제, 이동에 따라, 다른 청구항 번호 및 인용할 청구항 번호를 보정했습니다. - 韓国語翻訳例文
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
인간적 성장을 촉진하는 좋은 자극이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。
저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文
政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。
정부 보장 사업은, 범죄 피해자를 위한 정부의 보상기금이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。
그녀의 옷은 관능미를 강조하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は18世紀ロココ時代の代表的な女性の一人です。
그녀는 18세기 로코코 시대의 대표적인 여성 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
その当時、ソビエトで女性の共産党政治局員はほとんどいなかった。
그 당시 소련에서 여성 공산당 정치국원은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
어차피 언젠가는 도전해야 하는 거니까, 오늘 합시다. - 韓国語翻訳例文
今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。
오늘날에는 화학 공업에 의한 제품 없이 생활할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。
360도 평가의 도입으로, 공정한 인사평가제도의 실현이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
スペインを成長の可能性のある競争相手と考えておきなさい。
스페인을 성장 가능성이 있는 경쟁 상대로 생각해 두어라. - 韓国語翻訳例文
筆者は、最近の小説で、今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。
필자는、 최근 소설에서、 오늘날의 생활의 정신적인 궁핍함을 그렸다. - 韓国語翻訳例文
行政上のミスで多くの選挙民が選挙権を奪われた。
행정상의 실수로 많은 선거민이 선거권을 빼앗겼다. - 韓国語翻訳例文
良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。
양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |