例文 |
「巨星墜つ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 795件
電圧調整器
전압조정기 - 韓国語翻訳例文
強制通風
강제 통풍 - 韓国語翻訳例文
情熱的な女性
열정적인 여성 - 韓国語翻訳例文
個性的な小説
개성적인 소설 - 韓国語翻訳例文
電圧調整器
전압 조정기 - 韓国語翻訳例文
環境生物学と海洋生物学
환경 생물학과 해양 생물학 - 韓国語翻訳例文
微細環境に住む生物
미세 환경에 사는 생물 - 韓国語翻訳例文
年平均成長率
연 평균 성장률 - 韓国語翻訳例文
私は誠実で正直です。
저는 성실하고 정직합니다. - 韓国語翻訳例文
君の様な美しい女性
너와 같은 아름다운 여자 - 韓国語翻訳例文
追加料金が発生する。
추가 요금이 발생한다. - 韓国語翻訳例文
年間平均成長率
연간 평균 성장률 - 韓国語翻訳例文
運動誘発性の病気
운동 유발성의 병 - 韓国語翻訳例文
ついさっき修正を完了しました。
방금 저는 수정을 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
財務省は今日株価規制を強めた。
재무부는 오늘 주가 규제를 강화했다. - 韓国語翻訳例文
どの生徒も料理教室に来た。
어느 학생도 요리교실에 왔다. - 韓国語翻訳例文
余興付きの大会は大成功だった。
스카우트 대회는 대성공이었다. - 韓国語翻訳例文
アオサの大量発生の季節がきた。
갈파래가 대량 발생하는 계절이 왔다. - 韓国語翻訳例文
湿度を適切に調整する。
온도를 적절하게 조정하다. - 韓国語翻訳例文
湿度を適切に調整する。
습도를 적절히 조정한다. - 韓国語翻訳例文
彼は辛い生活環境で育った。
그는 힘든 생활환경에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
水は双極性モーメントを持つ。
물은 쌍극성 모멘트를 갖는다. - 韓国語翻訳例文
最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。
요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。
그녀의 옷은 관능미를 강조하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女夫婦は別居生活が長い。
그녀 부부는 별거 생활이 길다. - 韓国語翻訳例文
貴女ほど美しい女性はいない。
당신만큼 아름다운 여성은 없다. - 韓国語翻訳例文
見積書と請求書を添付します。
저는 견적서와 청구서를 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。
저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文
2014年08月度請求書の送付
2014년 8월 청구서 송부 - 韓国語翻訳例文
2014年08月度請求書の送付
2014년 8월도 청구서의 송부 - 韓国語翻訳例文
体が大きく、活発な女性
몸이 크고, 활발한 여성 - 韓国語翻訳例文
財政危機を解決する妙策
재정 위기를 해결하는 묘책 - 韓国語翻訳例文
彼女は男性に付きまとわれていた。
그녀는 남자들이 따라다니고 있었다. - 韓国語翻訳例文
日常生活ではそれは起きない。
일상생활에서는 그것은 일어나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
不規則な食生活は美容の大敵だ。
불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文
女性差別が行われてきた。
여성 차별이 행해져왔다. - 韓国語翻訳例文
あの女性とお付き合いしている。
나는 저 여자와 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
歯の矯正器具を付けている。
나는 치아교정기를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
原子力発電について消極的賛成です。
원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは3年前息子を急性骨髄性白血病で失った。
그들은 3년전 아들을 급성 골수성 백혈병으로 잃었다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、いつも人や環境のせいにするのですか?
왜, 당신은 항상 사람이나 환경 탓으로 합니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。
여름 휴가 후 곧바로 제품의 생산이 가능한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
어차피 언젠가는 도전해야 하는 거니까, 오늘 합시다. - 韓国語翻訳例文
筆者は、最近の小説で、今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。
필자는、 최근 소설에서、 오늘날의 생활의 정신적인 궁핍함을 그렸다. - 韓国語翻訳例文
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。
중세에 이 지역에서는 혈거 생활이 유행이었다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。
재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
業務の効率性と生産性を向上させるため、当社は設立以来、分業の理論を実践してきた。
업무의 효율성과 생산성을 향상시키기 위해서 당사는 설립 이래 분업의 이론을 실천해왔다. - 韓国語翻訳例文
私は東京で20年間生活しました。
나는 도쿄에서 20년간 생활했습니다. - 韓国語翻訳例文
その教室には生徒がいませんでした。
그 교실에는 학생이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |