意味 | 例文 |
「巢穴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24868件
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
저는 양발이 공중에 떠 있는 듯한 상태가 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは暗くなるまで遊んでいました。
우리는 어두워질 때까지 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
お金の使い方には人となりが顕著に表れる。
돈의 사용법에는 사람 됨됨이가 현저하게 나타난다. - 韓国語翻訳例文
この夏は異常に暑いですが、夏バテしてませんか?
이번 여름은 매우 더운데, 당신은 여름을 타지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
持ち物は安全な場所に保管して下さい。
소지품은 안전한 장소에 보관하세요. - 韓国語翻訳例文
今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。
오늘 아침 겸 점심은 바나나입니다. - 韓国語翻訳例文
日本は再び世界から注目を浴びるようになった。
일본은 또다시 세계에서 주목을 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文
ピアスをつけて仕事に行くことは出来ない。
나는 귀걸이를 달고 일하러 갈 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
ピアニストになって素晴らしい演奏がしたいです。
저는 피아니스트가 돼서 멋진 연주를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
元気な顔をお母さんに見せてください。
건강한 얼굴을 어머니에게 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
お昼は新しく出来たレストランに行ってみない?
점심은 새로 생긴 레스토랑에 가보지 않을래? - 韓国語翻訳例文
私は歩きながらタバコを吸う人に怒りを感じる。
나는 걸으면서 담배를 피우는 사람에게 분노를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
初めて会った人には電話番号を教えないと決めています。
저는 처음 만난 사람에게는 전화번호를 알려주지 않기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年より給料が上がったんじゃないですか。
당신은 지난해보다 월급이 오르지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は悪魔のような上司を演じている。
그녀는 악마 같은 상사를 연기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
歩きながらスマートフォンを操作するのは危険です。
걸으면서 스마트폰을 조작하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文
人と人が出会うのは偶然ではなく必然だと思う。
사람과 사람이 만나는 것은 우연이 아닌 필연이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼の収入が安定していなかったことは確かです。
그의 수입이 안정되지 않았다는 것은 확실합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の収入は安定していないことは確かです。
그의 수입은 안정되지 않음은 확실합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの問題は私たちに大きな影響を与えます。
이것들의 문제는 우리에게 큰 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文
この1ヶ月の間、誰もこれを使っていなかった。
이 1개월간, 누구도 그것을 사용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その機械に振動や衝撃を与えないでください。
그 기계에 진동이나 충격을 주지 마세요. - 韓国語翻訳例文
獣ヶ原ではモンスターに出会うかもしれない。
초원에서는 몬스터를 만날지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は、政治についての考えを黙ってはいられない。
우리 형은, 정치에 대해 생각을 하지 않고는 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
常に安全な食材を探して、それを買っています。
저는, 항상 안전한 식재료를 찾아서, 그것을 사고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私もジェーンに会えなくて寂しいです。
저도 제인을 만날 수 없어서 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
水はこのエリアには入って来なかった。
물은 이 지역에는 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼の顔色がどんどん青くなっています。
그의 안색이 점점 창백해지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでとても素敵な人たちに出会えた。
그곳에서 아주 멋진 사람들을 만났다. - 韓国語翻訳例文
飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。
꾸미는 말은 필요 없어. 내가 원하는 것은 진실한 사랑뿐. - 韓国語翻訳例文
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。
담당하는 일이 늘어나서, 머리를 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。
이 지방에서 축제가 개최되어, 많은 불꽃이 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
皆が彼女を愛するのは、彼女の素直さのせいだ。
모두가 그녀를 사랑하는 것은 그녀의 정직함 때문이다. - 韓国語翻訳例文
それにはその表現は当てはまらないと思う。
나는 그것에는 그 표현은 적당하지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そこでは幸せな時間を過ごすことができる。
그곳에서는 행복한 시간을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は与えられたタスクをこなし、成功することができた。
나는 주어진 업무를 잘 다루어, 성공할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
悪い点や不都合な点を改め正すこと。
나쁜 점이나 형편이 좋지 않은 점을 고칠 것. - 韓国語翻訳例文
この写真みたいなヘアースタイルにしてください。
이 사진 같은 머리 스타일로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
そこでは、いろいろなアトラクションに乗った。
그곳에서는, 나는 다양한 놀이 기구를 탔다. - 韓国語翻訳例文
風が強いので、窓を開けないでください。
바람이 강하기 때문에, 창문을 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
余りに忙し過ぎて旅行にも行けない。
나는 너무 바빠서 여행도 가지 못한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。
그는 자기 부인에게, 집이 아닌 차를 사자고 제안했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは2人で幸せな未来を描こう。
우리는 둘이서 행복한 미래를 그리자. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをこのまま進めても間に合わない。
우리는 이것을 이대로 진행해도 시간에 맞출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は前職でも大きな実績を上げていた。
그녀는 예전 직장에서도 큰 실적을 올렸었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは2月頭にそれを受け取らなくてはいけません。
우리는 2월 초에 그것을 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
언제 우리는 할머니 집에 갈 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
今日から僕は新しい職場で働くこととなった。
오늘부터 나는 새로운 직장에서 일하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
他に類を見ない、傑出した色合いです。
달리 유례 없는, 걸출한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文
その大きな赤い屋根の家は私の叔父の家です。
그 큰 빨간 지붕의 집은 저희 삼촌의 집입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |