意味 | 例文 |
「巢穴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24868件
その切り裂き魔は事件の後メディアで有名になった。
그 폭력 영화는 사건 후 미디어에서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたはレインコートを着ていった方がよい。
당신은 우비를 입고 가는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたの英語の授業に参加できますか。
저는 당신의 영어 수업에 참여할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私もあなたの事をもっと知りたいです。
저도 당신을 더 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたの事をもっと知りたいと思います。
저도 당신을 더 알고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私もそれはあなたの言う通りだと思います。
저도 그것은 당신이 말한 대로라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたの一生はもっと高価です。
하지만 당신의 일생은 더욱 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
どんなことがあっても麻薬を吸ってはいけません。
무슨 일이 있어도 마약을 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
不愉快な思いをさせて申し訳ありません。
불쾌한 마음을 들게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもう日焼け止めを塗りましたか?
당신은 벌써 자외선 차단제를 발랐습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを送ってもらえると嬉しいです。
저는 당신이 그것을 보내주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに渡したはずです。
그것은 지난달 당신에게 건네줬을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの意見をお聞かせください。
저에게 당신의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの喋る英語が分かり難いです。
저는 당신이 말하는 영어를 알기 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
私には分からないことが一つあります。
저에게는 모르는 것이 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の気持ちはあなたに届いていますか。
제 마음은 당신에게 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
本日、あなたが送ってくれた荷物が届きました。
오늘, 당신이 보내준 짐이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
スワヒリ語を聞くと、あなたのことを思い出します。
스와힐리어를 들으면, 당신을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
이것은, 당장은 판단을 내릴 수 없는 어려운 문제이다. - 韓国語翻訳例文
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
先週海外出張などがあってとても忙しかった。
나는 저번 주에 해외 출장 등이 있어서 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が速いので、大変助かります。
당신의 일이 빨라서, 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その戦争の大きな絵は迫力があった。
그 전쟁의 큰 그림은 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その街には綺麗な公園がたくさんあります。
그 거리에는 깨끗한 공원이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。
저는 오늘 레슨에 참석하지 못해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
できれば、あなたに英語を教えてもらいたいです。
가능하다면, 저는 당신에게 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もし機会があるならば、そこに行きたいです。
만약 기회가 있다면, 저는 그곳에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はその日時にあなたのオフィスへ行きます。
우리는 그 시일에 당신의 사무실로 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。
내가 당신에게 물은 목적은 이것을 알기 위함이었다. - 韓国語翻訳例文
もしあるならば、差額は党に支払われるべきだ。
만약 있다면, 차액은 당에 지불되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
これについて更に取り組み、あなたに報告します。
이것에 대해 더욱 몰두하여, 당신에게 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
당신에게 갱신한 정보를 알리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。
당신에게 부품을 준비 받고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?
왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
この春、私の人生において大きな変化がありました。
이번 봄, 제 인생에 있어서 커다란 변화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたにメールを送ろうと思っていました。
저도 당신에게 메일을 보내려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
初めにあなたの都合の良い日時を教えてほしい。
처음에 당신의 시간이 괜찮은 날짜를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの転職理由を教えてください。
당신의 전직 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
まだあなたからのお返事を受け取っていません。
아직 당신에게 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をあなたの銀行口座に振り込んだ。
그 돈을 당신의 은행 계좌에 보냈다. - 韓国語翻訳例文
そのカタログをあなたに送らせて頂きます。
그 카탈로그를 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たとえハワイ最後の夜だとしてもあなたは一人です。
비록 하와이 최후의 밤이라고 해도 당신은 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは間違った明細を二回送った。
당신은 잘못된 명세를 두 차례 보냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの玉ねぎを一かじりします。
당신은 이 양파를 한 입 베어 뭅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも負けてはいませんよ、輝いてます!
당신도 지지는 않았어요, 빛나고 있습니다! - 韓国語翻訳例文
申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。
죄송합니다. 고향에 내려와 보고가 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
当日、到着時にあなたに電話してもいいですか?
당일, 도착 시 당신에게 전화해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼が金を受け取ることはありえない。
그가 돈을 받는 일은 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どのようにそれをあなたに申請すべきですか。
저는 어떻게 그것을 당신에게 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |