例文 |
「川田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16372件
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。
지난 번에 전해드렸던 연수회의 일정이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその川の近くでキャンプをしました。
우리는 그 강 근처에서 캠핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
次の日に、私たちは川遊びと魚釣りをしました。
다음 날에, 우리는 강에서 놀고 낚시를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
他人から優れた人間であると思われたいのです。
저는 다른 사람들에게 뛰어난 사람이라고 생각되고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私が何処の病院で生まれたのかは忘れました。
제가 어디 병원에서 태어났는지는 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は私の足りないものが何であるかを教えてくれた。
우리 아버지는 내가 부족한 것이 무언인지 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
私の父は私の足りないものを気付かせてくれた。
우리 아버지는 내가 부족한 것을 알게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、勝ち負けよりも、楽しかったかどうかが重要だ。
나에게, 승패보다, 즐거웠는지 아닌지가 중요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたが電話をかけてくれた事を彼から聞いた。
나는 당신이 전화를 걸어준 것을 그에게 들었다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女と会えて本当に楽しかったし嬉しかった。
나도 그녀와 만나서 정말 즐겁고 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
わたしにはボランタリーチェーンとフランチャイズ組織の違いがわかっていない。
나는 voluntary chain과 프랜차이즈 조직의 차이를 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。
나는 월요일에 휴대전화를 사러 갔다. 그러나 내가 갖고 싶었던 것은 재고가 없었다. - 韓国語翻訳例文
私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。
나는 월요일에 휴대 전화를 사러 갔다. 하지만 내가 갖고 싶었던 것은 품절이었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと一緒に出掛けたりしたかった。
나는 당신과 더 함께 돌아다니고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたのアドレスが書かれた名刺を失くしました。
우리는, 당신의 주소가 적힌 명찰을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを私の膝にこぼしたそのウェイトレスは、顔を赤くして私に謝った。
와인을 내 무릎에 흘린 그 여종업원은, 얼굴을 붉히며 내게 사과했다. - 韓国語翻訳例文
長生きするために私達は変わる必要があると彼は言った。
오래 살기 위해서 우리들은 변할 필요가 있다고 그는 말했다. - 韓国語翻訳例文
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。
나는 단지 좋은 환경에서 일하고 공평하게 취급받고 싶을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
その売掛金が回収されたかどうか分かりますか?
당신은 그 외상 매출금이 회수되었는지 아닌지 압니까? - 韓国語翻訳例文
私は委員会の仕事に関わっている。
나는 위원회의 일에 관여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がやっかいな人に思われている気がします。
저는 그가 귀찮은 사람으로 여겨지는 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
それにも関わらず、私は海外留学を選んだ。
그런데도, 나는 해외 유학을 택했다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりにそのチケットを予約してもらえますか?
저 대신 그 표를 예약해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はかわいい白のポメラニアンを飼っている。
나는 귀여운 흰색 포메라니안을 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
제가 그녀 대신에 회답 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
나에게 이 업무에 관련하는 모든 분들에게 감사한다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が彼の代わりに回答します。
그것에 대해서는 제가 그 대신에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女の代わりに回答のメールを送ります。
제가 그녀 대신에 답장 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
부탁이니까 나에게 같은 것을 두 번 말하게 하지마. - 韓国語翻訳例文
私の代わりにそのチケットを予約してもらえますか?
당신은 저 대신에 그 티켓을 예약해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
正直のところ、私は完全にはわかっていません。
솔직히 말해서, 저는 완전히 알지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたの事をどれだけ心配したか、あなたは分かっていない。
내가 당신을 얼마나 걱정했는지, 당신은 모르고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまた会う約束をして別れた。
우리는 또 만날 약속을 하고 헤어졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた方の親切を絶対に忘れません。
우리는 당신들의 친절함을 절대 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは花火を見るために川にいきました。
우리는 불꽃놀이를 보기 위해 강에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はタイではあなたに大変お世話になり感謝いたします。
제가 타이에서는 당신에게 매우 신세를 져서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの泊まったホテルはワイキキビーチの近くでした。
저희가 묵은 호텔은 와이키키 해변 근처였습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、その答えが正しいか正しくないか分かりません。
그러나, 저는, 그 답이 옳은지 옳지 않은지는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の理解が正しいかどうか確認して頂けますか?
제 이해가 올바른지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私はただただ脱帽するしかなかった。
나는 그저 항복할 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
私が食べたみかんは大変甘かったです。
제가 먹은 귤은 매우 달았습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議はとても長かったため、私は疲れた。
그 회의는 너무 길었기 때문에, 나는 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからメッセージを貰ったとき嬉しかった。
나는 당신으로 부터 메시지를 받았을때 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私たちは2年ぶりに再会した。
우리는 2년 만에 재회했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの指摘を理解しました。
저는 당신의 지적을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは仲良くなりました。
우리는 친해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一緒に家に帰った。
우리는 같이 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはカレーを作りました。
우리는 카레를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、私たちはそれを使った。
그때, 우리는 그것을 사용했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそれを私たちに提示した。
그들은 그것을 우리에게 제시했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |