「川根」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 川根の意味・解説 > 川根に関連した韓国語例文


「川根」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1207



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>

身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。

잡일을 시키기 때문에 누군가에게 돈을 내다. - 韓国語翻訳例文

彼の性格はこの一年で変わってしまった。

그의 성격은 이 일 년 사이에 바뀌어버렸다. - 韓国語翻訳例文

面白いバンパーステッカーを見つけたんだけど、わたし車持ってないんだよね。

재미 있는 범퍼 스티커를 발견했는데, 나 차가 없단 말이지. - 韓国語翻訳例文

2013年3月31日に終わる会計年度を考慮に入れて

2013년 3월 31일에 끝나는 회계 연도를 고려해 - 韓国語翻訳例文

私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。

제가 당신에게 상처를 입혔다면, 거듭 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。

우리는 그가 더 자주 우리를 찾아와주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。

연간 상여금 기타 특별 급여액은 작년의 것을 넘어섰다. - 韓国語翻訳例文

あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。

당신이 열심히 하고 있는 것을 알고 있으니, 너무 무리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

私は顧客と話し、いくつかのファイルをもらえないか尋ねた。

나는 고객과 이야기해서, 몇 개의 파일을 받을 수 있을지 물었다. - 韓国語翻訳例文

言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。

말을 몰라서 힘들다고 생각하지만, 앞으로도 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文

あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。

당신이 열심히 해주고 있는 것은 알고 있으니까, 부디 무리하지 말아줘요. - 韓国語翻訳例文

1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。

한 명의 여자가 나에게 한국어를 할 수 있습니까 라고 영어로 물어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

同所性種分化では、種は同じ場所に生息しながら枝分かれする。

동지역성 종분화에서는, 씨앗은 같은 장소에서 서식하면서 분가한다. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。

만약 뭔가 질문이 있으면, 거리낌 없이 저에게 연락을 취해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。

혹시 무언가 질문이 있다면, 사양 말고 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。

한 여성이 저에게 한국어를 할 수 있으시냐고 영어로 물어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に日本の風呂はどのように入るのですかと尋ねました。

그는 제게 일본의 욕탕은 어떻게 들어가는 것입니까 라고 물어봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。

내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

私のお金が入金されているかどうか確認して下さい。

제 돈이 입금돼있는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

服を着ていても胸の大きさがわかる。

옷을 입고 있어도 가슴의 크기를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

午前8時から打ち合わせをお願いします。

오전 8시부터 협의를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

我々は3年間の行動計画を作成した。

우리는 3년 간의 행동 계획을 작성했다. - 韓国語翻訳例文

わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。

내 인생의 만년은 조용히 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

이 상태로는 연내 완성은 어려울 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。

저는 당신이, 그를 대신해서 건강히 지내주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

わたしの人生の晩年は静かにくらしたい。

내 인생의 노후에는 조용히 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたの日本公演が行われる事を願っています。

언젠가 당신의 일본 공연이 이루어지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コーディネーターの会議は毎週火曜日に行われます。

코디네이터 회의는 매주 화요일에 열립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの授業では一度も眠いと思わなかった。

나는 당신의 수업에서는 한 번도 졸리다고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

天然物の重要性は昔も今も変わらない。

천연물의 중요성은 예나 지금이나 다르지 않다. - 韓国語翻訳例文

私たちは私たちの猫を見つけた時、とても嬉しかったです。

우리는 우리 고양이를 발견했을 때, 굉장히 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

폐 끼쳐서 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

布団に入った後、すぐ眠ることができないことがわかった。

이불에 들어간 뒤, 바로 잠들지 못하는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。

사용되는 매개 변숫값에 따라 다르기 때문에, 그것은 복잡하다. - 韓国語翻訳例文

今年も一年何とか無事に終わりそうです。

올 해도 일 년 그럭저럭 무사히 끝날 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ネットワークの調子が悪いのでしょうか?

네트워크의 상태가 나쁜 걸까요? - 韓国語翻訳例文

私は心からあなたの幸せを願っています。

나는 진심으로 당신의 행복을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。

제가 어제 당신에게 보낸 문서 중에서, 모르는 것이 있으면 제게 언제든지 질문하세요. - 韓国語翻訳例文

深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。

심야에도 불구하고, 그 게임의 발매를 고대하던 많은 팬이 매장에 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文

往復券のほうが安いとはわかっているんだけど、帰りに友だちを訪ねようか考え中なの。

왕복권이 싸다는 건 알고 있지만, 돌아갈 때 친구를 찾아갈까 생각 중이야. - 韓国語翻訳例文

最近、性格的にか年齢的にかすぐへばります。

최근에 성격 탓인지 나이 탓인지 금방 녹초가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼に電話をかけ直すようにお願いしてもらえますか。

그에게 전화를 다시 걸어달라고 부탁해주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

私は、2年間病気にかかったことがありません。

저는, 2년간 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の願いが叶うようにどうか祈ってくださいませんか?

제 바람이 이루어지도록 부디 기도해주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。

내가 보기엔, 그것은 돈 낭비로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどうやってお金を使うかを考え直すべきです。

우리는 어떻게 돈을 쓸지 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。

제가 볼 때, 그것은 돈을 낭비하는 것으로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は機械内にお金が残っているか確認します。

저는 기계 내에 돈이 들어있는지 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

最近、性格的にか年齢的にかすぐへばります。

최근에, 성격적으로인지 연령적으론지 금방 지칩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの大切なものは何かと尋ねられたら、私は友達だと答えるだろう。

당신의 소중한 것은 무엇이냐고 질문받으면, 나는 친구라고 답할 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS