意味 | 例文 |
「層内の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 821件
なぜそうしたいのですか。
당신은 왜 그렇게 하고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
魚の精巣
생선의 정소 - 韓国語翻訳例文
なぜそう言ったのですか。
왜 그렇게 말한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
何でそうなの? あるいは何でそうじゃないの?
왜 그래? 아니면 왜 그게 아니야? - 韓国語翻訳例文
可能ならばそうしたい。
나는 가능하다면 그렇게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
爽快な夏の風
상쾌한 여름의 바람 - 韓国語翻訳例文
明日の計画を話そう。
내일의 계획을 말하자. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたはそうあるべきでないの?
왜 당신은 그렇게 하지 않니? - 韓国語翻訳例文
毎日なんでそんなに暇そうなの?
매일 왜 그렇게 한가해 보여? - 韓国語翻訳例文
夜便の予定はなくなったそうです。
밤 우편의 예정은 없어졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
携帯の電池が無くなりそう。
휴대폰 배터리가 다 닳을 것 같아. - 韓国語翻訳例文
そういう考えしかできないのですか。
당신은 그런 생각밖에 못 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
そういう技能持っていないです。
저는 그런 재주 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君の期待には応えられそうにない。
네 기대에는 응할 수 없을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私の足が死にそうなほど痛いです。
제 다리가 죽을 만큼 아픕니다. - 韓国語翻訳例文
君の期待には応えられそうにない。
너의 기대에는 미치지 못할 것 같다. - 韓国語翻訳例文
そのようなそうそうたる面々の中では、私の出る幕などはございません。
그러한 쟁쟁한 면면 속에서는, 제가 나설 일 따위는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
手の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。
손이 닿을것 같은 나무 위에, 맛있어 보이는 과일이 달려 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのそういうところが好き。
당신의 그런 점이 좋아. - 韓国語翻訳例文
あなたの瞳に吸い込まれそうです。
저는 당신의 눈동자에 빠질 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの細い腕が折れそうです。
당신의 가는 팔이 부러질 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その件はいつ頃になりそうですか?
그 건은 언제가 될 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの細い腕が折れそうです。
당신의 가녀린 팔이 부러질 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この話し合いは難航しそうだ。
이 대화는 난항을 겪을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は医者になりたいそうです。
그녀는 의사가 되고 싶다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはそう言うのですか。
왜 당신은 그렇게 말하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は大変そうです。
당신의 일은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの母は忙しそうに見える。
당신의 어머니는 바빠 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼の会社が倒産しそうになった。
그의 회사가 파산할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの計画はとても良さそうです。
당신의 계획은 아주 좋아 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのチームも大変そうですね。
당신 팀도 힘든 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
楽しそうな週末を過ごしていますね。
즐거운 주말을 보내고 있네요. - 韓国語翻訳例文
そうなることを望んでいますか?
당신은 그렇게 되기를 바라고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この梨は甘くておいしそう。
이 배는 달고 맛있어 보여. - 韓国語翻訳例文
これは美味しそうな食べ物だ。
이것은 맛있어 보이는 음식이다. - 韓国語翻訳例文
装置の傍にいなければならない。
장치 옆에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
この機械は直りそうですか。
이 기계는 고쳐질 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は楽しそうに話している。
그는 재미있는 듯이 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたに相談に乗って欲しいそうです。
그녀는 당신이 상담해주기를 바라는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
内装関係の工事をする。
내장관계의 공사를 한다. - 韓国語翻訳例文
書類送付の案内
서류 송부의 안내 - 韓国語翻訳例文
転勤の無い総合職
전근 없는 종합직 - 韓国語翻訳例文
お母さんがどうしてそんなに悲しそうなのか分からない。
나는 어머니가 왜 그렇게 슬퍼 보이는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
그녀는 왜 그때 슬퍼 보였는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私のこの夏の話題について話そうと思います。
저는 제 이번 여름의 화제에 대해서 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔を思い出そうとするが思い出せない。
당신의 얼굴을 떠올리려고 하지만 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
そうでないと見分けがつなくなりますので。
그렇지 않으면 알아볼 수 없으니까. - 韓国語翻訳例文
振替輸送のご案内
대체 수송의 안내 - 韓国語翻訳例文
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
저 아이의 외로운 듯한 표정을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そうなるべきなのかは神のみが知っている。
그렇게 되어야 하는지는 신만이 알고있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |