意味 | 例文 |
「尾翅」を含む例文一覧
該当件数 : 35431件
これは先月行った謝恩会のアンケートです。
이것은 지난달 실시한 사은회의 설문입니다. - 韓国語翻訳例文
速度が早い程、リスクと結果的なダメージは大きくなる。
속도가 빠를수록, 위험과 결과적인 타격은 커진다. - 韓国語翻訳例文
気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。
기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文
最も富裕な人々は何にお金をかけたいのだろうか?
가장 부유한 사람들은 무엇에 돈을 들이고 싶을까? - 韓国語翻訳例文
大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。
나의 가장 친한 친구가 오사카에서 도쿄로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
知人は経営者かコンサルタントが多い。
내 지인 중에는 경영자나 컨설턴트가 많다. - 韓国語翻訳例文
友達たちがお祝いのメールをくれました。
제 친구들이 축하 메일을 보내주었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたにお願いしても良いですか。
그것을 당신에게 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
それをこの先もこの部屋で保管しておきます。
그것을 앞으로도 이 방에서 보관해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをこれからもこの部屋で保管しておきます。
그것을 앞으로도 이 방에서 보관해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
院内での禁煙にご協力お願いします。
원내에서의 금연에 협력 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
価格の安いものは長持ちしないものが多い。
가격이 싼 것은 오래가지 못하는 것이 많다. - 韓国語翻訳例文
私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。
내가 가게에 간 것은 당연한 결과이다. - 韓国語翻訳例文
この作業については始めないでおこう。
이 작업에 대해서는 시작하지 말고 두자. - 韓国語翻訳例文
帰りに友達の為にお土産を買いました。
저는 돌아가는 길에 친구를 위해 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私は猫を驚かせて追い払ってしまいましたか?
저는 고양이를 놀래켜 쫓아버렸나요? - 韓国語翻訳例文
先月以来君のおじは日本に来ましたか?
지난달 이후 당신의 삼촌은 일본에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。
그는 모두의 긴장한 표정에 미소를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。
가게를 밖에서 보다가, 우연히 당신이 눈에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもエラーが多く、チームに迷惑をかけていました。
저는 항상 실수가 잦아서, 팀에 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
お姉ちゃんに新しいペンケースを買ってもらいました。
저는 언니가 새로운 필통을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
お婆ちゃんや従兄弟とプールに行きました。
저는 할머니나 사촌 형제와 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
このメンバーでお酒を飲みたい気分です。
저는 이 멤버로 술을 마시고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼ら自身でお金を払ってそれを買う。
그들은 그들 스스로 돈을 내고 그것을 산다. - 韓国語翻訳例文
彼女はおそらく五回東京に来たことがある。
그녀는 아마 다섯 번 도쿄에 온 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は既にあなたにその申込書とお金を渡した。
그녀는 이미 당신에게 그 신청서와 돈을 건넸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日の夜はお父さんとたくさん遊んだ。
그녀는 어젯밤에는 아버지와 많이 놀았다. - 韓国語翻訳例文
私は調理室へ行き、お菓子を作った。
나는 조리실에 가서, 과자를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
우리는 더욱 큰 규모로 판촉을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
私は定期的に父のお墓参りをしています。
저는 정기적으로 아버지 무덤을 찾아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の出張で多くのことを学びました。
저는 이번 출장으로 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、おばあちゃんの家に行ってきました。
저는 오늘, 할머니 집에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日お客様に連絡しなければならない。
나는 오늘 고객에게 연락해야 한다. - 韓国語翻訳例文
未だはっきりとした原因究明には至っておりません。
아직 뚜렷한 원인 규명에는 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
市長さんを訪ねてお話を聞きました。
시장을 만나 이야기를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生徒にそれを教えたいと思います。
저는 제 학생들에게 그것을 가르치고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで楽しく勉強できました。
당신 덕분에 즐겁게 공부할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは普段、夕食後にテレビを見ますか?
당신의 아버지는 보통, 저녁 식사 후에 텔레비전을 봅니까? - 韓国語翻訳例文
この資料を準備しておいてください。
당신은 이 자료를 준비해둬 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにひとつだけお願いがあります。
당신에게 딱 한 가지 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。
그들의 목숨을 건진 대신, 큰 대가가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
手紙を送るのが遅くなってごめんなさい。
편지를 보내는 것이 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫が亡くなったら彼を惜しむでしょう。
내 남편이 죽으면 그를 아쉬워할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は大きな悲しさに耐えることができない。
나는 큰 슬픔을 견뎌낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私は大阪に住んでいたことがあった。
나는 오사카에 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
苦手な教科が多いけど頑張りたいです。
잘 못 하는 교과목이 많지만 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたの良いお友達になれていますか?
지금, 당신의 좋은 친구가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。
그는 그 일본인 개그맨보다도 훨씬 웃깁니다. - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中ありがとうございます。
오늘은 바쁜 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |