「尾曾」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 尾曾の意味・解説 > 尾曾に関連した韓国語例文


「尾曾」を含む例文一覧

該当件数 : 35431



<前へ 1 2 .... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 .... 708 709 次へ>

彼女はよく顔にタオルを被って寝ています。

그녀는 자주 얼굴에 수건을 뒤집어쓰고 잡니다. - 韓国語翻訳例文

さっきあなたのお兄さんにスーパーで会ったよ。

아까 당신의 형님을 슈퍼에서 만났어. - 韓国語翻訳例文

ジョンと太郎はお互い助け合いました。

존과 타로는 서로 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。

그래서, 아버지들은 일을 쉬게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしは家族でお寿司を食べに行きました。

저는 가족과 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

花子が携帯を購入しに私のお店に来た。

하나코가 휴대전화를 구입하러 내 가게에 왔다. - 韓国語翻訳例文

花子が携帯を買いに私のお店に来た。

하나코가 휴대전화를 사러 내 가게에 왔다. - 韓国語翻訳例文

味噌汁がこんなに美味しいとは思わなかった。

된장국이 이렇게 맛있는 줄은 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

シャトルバスがあなたをお迎えに行きます。

셔틀버스가 당신을 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文

もしキャンセルしたら、お金がもったいない。

만약 취소하면, 돈이 아깝다. - 韓国語翻訳例文

近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。

가까이에서 봤을 때는 매우 커서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。

근처에 파출소가 있다면 저는 경찰에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

午前8時から打ち合わせをお願いします。

오전 8시부터 협의를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。

될 수 있는 한 빨리 만날 기회를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

休みの多い月と少ない月を交互にする。

쉬는 날이 많은 달과 적은 달을 번갈아 한다. - 韓国語翻訳例文

引き続きご支援のほど、よろしくお願いします。

연달아 지원을, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

量が多いので、現在輸送費用を確認中です。

양이 많으므로, 현재 우송비용을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

未成年である以上はお酒は飲めません。

당신은 미성년인 이상 술은 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その男によって話された物語は面白かった。

그 남자가 이야기한 것은 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女が一人でそこへ行ったので驚いた。

나는 그녀가 혼자서 그곳에 가서 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

友達とお茶を飲んで話しをするのが好きです。

저는 친구와 차를 마시며 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私もお金を貯めてイギリスに行きたいです。

저도 돈을 모아서 영국에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私もお金を貯めて早くイギリスに行きたいです。

저도 돈을 모아서 빨리 영국에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私どもはその予約は承っておりません。

저희는 그 예약은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家族はおばあちゃんに会いに神戸へ行きました。

우리 가족은 할머니를 만나러 고베에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の妻は母親の介護に追われている。

내 아내는 어머니의 병간호에 따르고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の父はお宮で神主として働いています。

저의 아버지는 신사에서 신관으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?

도쿄의 명소인, 오다이바에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。

지급은 카드나 현금, 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。

이 제품을 이용하시는 분에게 묻겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの滞在のために何か考えておきます。

귀하의 체류를 위해서 무엇인가 생각해 놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。

보통 사과는 가을부터 겨울이 더 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。

저 할머니는 건강했는데, 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

おじいちゃんが赤ちゃんにミルクを飲ませている。

할아버지가 아기에게 우유를 먹이고 있다. - 韓国語翻訳例文

この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。

이 건에 관해 묻고 싶어, 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました。

이 건은, 홈페이지에서 큰 반향을 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文

何か不都合があればお知らせください。

무언가 사정이 안 좋으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってすぐにお風呂に入りました。

집에 돌아가서 바로 목욕을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

確かにこのレストランの食事はおいしいけれど、高すぎます。

확실히 이 레스토랑의 식사는 맛있지만, 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今までに多くのアーティストと演奏してきました。

당신은 지금까지 많은 아티스트와 연주해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今すぐにでもあなたにお会いしたいです。

저는 지금 곧바로라도 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今後二度と同じ様な間違いを起こさないようにします。

저는 앞으로 두 번 다시 같은 실수를 일으키지 않도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の仕事の帰りにお寿司を食べに行きました。

저는 오늘 일하고 돌아오는 길에 초밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はお母さんと買い物に行きました。

저는 오늘은 어머니와 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は元気いっぱいでおしゃべりだった。

그녀는 힘이 넘치는 수다쟁이였다. - 韓国語翻訳例文

今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

이다음에 당신은 회사를 어떻게 하려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

おかげで英語が話せるようになりました。

덕분에 영어를 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。

우리는 5월 사이 줄곧 오사카에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じクラスになれればいいと思います。

저는 당신과 같은 반이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。

그는 아이와 지내는 시간이 아내보다 많다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 .... 708 709 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS