「尖炎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 尖炎の意味・解説 > 尖炎に関連した韓国語例文


「尖炎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3126



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 62 63 次へ>

やってるうちに日本語が使えるようになると思う。

하는 동안 일본어를 쓸 수 있게 된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。

살생물제는 박테리아의 번식을 억누르는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

彼にあなたからの連絡があったことを伝えます。

저는 그에게 당신에게서 연락이 있었다는 것을 전합니다. - 韓国語翻訳例文

私が先週話したことを覚えていますか。

제가 지난주 이야기한 것을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私には今夜の月がとても大きく見えた。

나에게는 오늘 밤 달이 매우 커 보였다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。

당신이 제 질문에 답해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその単語の意味を教えてくれてありがとう。

나에게 그 단어의 의미를 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

「ねえ、ジョン」と彼女はくすくす笑いながら言った。

「여보, 존」하며 그녀는 낄낄 웃으며 말했다. - 韓国語翻訳例文

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

나는 내 꿈을 이루기 위해 노력하고 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここにドーピングという罠が待ち構えている。

여기에 도핑이라는 함정이 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。

편파의 비난이 일어나고 있음을 의식하는 것 - 韓国語翻訳例文

私たちはいつか自分の車が買えたらいいなと思います。

우리는 언젠가 자신의 차를 살 수 있었으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

チケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。

매표소에서 사전에 티켓을 살 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに一番伝えたいことはこれです。

제가 당신에게 가장 전하고 싶은 것은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文

私をあなたの友人に加えてくれてありがとう。

나를 당신의 친구로 추가해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

いつも私にフラダンスを教えてくれてありがとうございます。

항상 저에게 훌라댄스를 가르쳐줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ずっと西の方に、今日は富士山が見えますよ。

서쪽으로 멀리서, 오늘은 후지 산이 보여요. - 韓国語翻訳例文

もしその設定が違うと、検査に影響が出ます。

만약 그 설정이 다르면, 검사에 영향을 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文

まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。

아직 현역으로 활약하신다고 듣고, 머리가 절로 숙여지는 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を有する人が良い。

비록 공부를 못한다고 해도, 성실하고 상식이 있는 사람이 좋다. - 韓国語翻訳例文

すぐに友達にメールを返したが、返事が返ってくることはなかった

나는 바로 친구에게 메일을 보냈지만, 답장이 돌아오는 일이 없었다 - 韓国語翻訳例文

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。

언제 저희가 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。

이 집은 북쪽이 Winona 강에 접하고 있어, 아름다운 경관이 보이는 반 에이커의 땅에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。

계약 성사를 축하하고 싶습니다. 예를 들면 다음 주 금요일 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。

검토함에 있어서 구체적인 예시 같은 것이 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいので、授業を休むと伝えていただけませんか。

저는 일이 바빠서, 수업을 쉰다고 전해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。

지금의 일을 하면서, 밤사이에 비즈니스 학교에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

友人と会って映画を見ます。

친구와 만나서 영화를 볼 겁니다. - 韓国語翻訳例文

再検討の上、回答をお願いします。

재검토한 후, 회답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

英語と日本語の違いを知っている。

당신은 영어와 일본어의 차이를 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

患者の笑顔を見ると幸せになる。

환자의 미소를 보면 행복해진다. - 韓国語翻訳例文

単なる楽しみとして映画を観ます。

저는 단순한 재미로서 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文

友人と会って映画を見ます。

친구를 만나 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文

とても楽しい学園祭でした。

정말 재미있는 학교 축제였습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画にとても感動しました。

저는 그 영화에 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

先日とても面白い映画を見た。

나는 요전 날 너무 재미있는 영화를 봤다. - 韓国語翻訳例文

笑顔の基本は、優しさだと思います。

내 웃는 얼굴의 기본은, 친절함이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

患者の笑顔を見ると幸せになる。

환자의 웃는 얼굴을 보면 행복해진다. - 韓国語翻訳例文

彼と今度映画に行きたいです。

그와 다음에 영화를 보러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その映画館はとても空いていた。

그 영화관은 너무 비어 있었다. - 韓国語翻訳例文

それはとても興奮する映画だった。

그것은 매우 흥분되는 영화였다. - 韓国語翻訳例文

それはとても元気の出る映画です。

그것은 매우 힘이 나는 영화입니다. - 韓国語翻訳例文

生涯現役でありたいと思う。

나는 평생 현역으로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

生涯現役でありたいと思う。

나는 정년 후에도 일을 계속하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

楽器を演奏することも好きです。

저는 악기를 연주하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、全てを越えて人と人が一つにつながっている。

모두 한 사람 한 사람 다르지만, 연대, 직업, 국적, 사상, 모든 것을 넘어서서 사람과 사람이 하나로 이어져 있다. - 韓国語翻訳例文

非技術系の職員が眼にすると、例えば「電池」のパテントマップはこの上なく複雑なものとして映る。

비 기술 계열의 직원의 눈으로 보면, 예를들어「전지」의 특허 지도는 더할 나위 없이 복잡한 것으로 비춰진다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれぞれの考えていることを把握することができた。

우리는 각자가 생각하고 있는 것을 파악할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。

그곳에서 당신과 직접 만나 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人々はそれぞれの会社に属しているという強い考えがある。

사람들은 각각의 회사에 속해있다는 강한 생각이 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 62 63 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS