意味 | 例文 |
「尖炎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3126件
お店が終わった後、花子さんと私は会えますか?
가게가 끝난 후에 제가 하나코 씨를 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
人間と虫では、見える光の波長が異なります。
인간과 벌레는 보이는 빛의 파장이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
積極性が無いといつまでも仕事を覚えられません。
적극성이 없으면 언제까지나 일을 외울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人間と虫では、見える光の波長が異なります。
인간과 벌레는, 보이는 빛의 파장이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
そして、幼稚園の遠足でそこに訪れたことがあります。
그리고 저는 유치원 소풍으로 그곳에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カナダで働きたいと思える仕事がありませんでした。
저는 캐나다에서 일하고 싶다고 생각할 수 있는 일이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも友達と都合が合わなくて会えません。
저는 항상 친구와 시간이 맞지 않아서 만나지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
お店が終わった後、花子さんと会えますか?
가게가 끝난 후, 하나코 씨와 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
나에게 많은 말을 알려줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。
야마다 씨에게, 제 일이 끝났다는 것을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。
주문할 때 어는 탱크 톱이 필요한지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
沿岸警備と会社への連絡
연안 경비와 회사로의 연락 - 韓国語翻訳例文
自分なりの答えを持つことが大切だと思います。
저는 나름대로 답을 가지는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
やっとパソコンの修理を終えることができました。
저는 드디어 노트북의 수리를 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれが起こりえないとは提案したことはなかった。
나는 그것이 일어나지 않을 것이라고는 제안한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
それには先生の支えがとても大きかったと思う。
그것에는 선생님의 역할이 정말 컸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
些細なことにとらわれて全体が見えない。
사소한 것에 사로잡혀서 전체가 안보인다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず勉強しなければいけないことがある。
일단 나는 공부해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず勉強しなければいけないことがある。
일단 공부해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
原則としてその事情が分かる書類を添えること。
원칙으로서 그 사정을 아는 서류를 첨부할 것. - 韓国語翻訳例文
自分で答えを作ることが重要だと思います。
저는, 스스로 답을 만드는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今夜君に会えることがとても楽しみです。
저는 오늘 밤 당신을 만나는 것이 무척 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
機関車のシュッシュッポッポという音が遠くに聞こえた。
기관차의 칙칙폭폭 하는 소리가 멀리서 들렸다. - 韓国語翻訳例文
それに答えるのに時間がかかるということを知っています。
저는 그것에 대답하기에 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は本を読むことと絵を描くことです。
제 취미는 책을 읽는 것과 그림을 그리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じことをしようと考えている。
나는 당신과 같은 것을 하려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
とても悲しくて、ただ愕然としたことを覚えている。
나는 너무 슬퍼서, 그저 놀랐던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私もずっとあなたと同じことを考えていました。
저도 계속 당신과 같은 것을 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
乗り換えによって得られる明確なメリットが見出せません。
갈아타서 얻을 수 있는 명확한 메리트를 찾을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
自分で考えてみることが大事だとは分かってはいるんだけれど。
스스로 생각해 보는 것이 중요하다는 것은 알고 있지만. - 韓国語翻訳例文
エラーの理由として考えられるものは次の通りです:
에러의 이유로 생각되는 것은 다음과 같습니다: - 韓国語翻訳例文
その映画は人々にインパクトを与えました。
그 영화는 사람들에게 충격을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには8年前に行ったことがある。
그곳에는 8년 전에 가본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
プリンを持ち帰ることができます。
당신은 푸딩을 포장할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
寝室にエキストラベットが欲しい。
침실에 엑스트라 침대를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
1,000円ぐらいが相場となります。
1,000엔 정도가 시세가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私を応援してくれてありがとう。
나를 응원해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
数年前にも同様のことがあった。
수년 전에도 같은 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
家の外に出た途端に雨が降る。
집 밖으로 나가자마자 비가 내린다. - 韓国語翻訳例文
英語の力がないことを実感する。
영어 실력이 없음을 실감하다. - 韓国語翻訳例文
4年前にここへ来たことがあります。
4년 전에 여기에 온 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子の演技がかわいいと思う。
나는 하나코의 연기가 귀엽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
以前にこの絵を見たことがある。
예전에 이 그림을 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼には縁があると思った。
나는 그에게는 인연이 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
家の修理にはとても金がかかります。
집수리에는 돈이 너무 듭니다. - 韓国語翻訳例文
出演してくれてありがとう。
출연해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
声に表現度が欠けていること
목소리에 표현력이 부족한 것 - 韓国語翻訳例文
いつも応援ありがとうございます。
항상 응원 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
6モードを選ぶと、ランプがつく。
6모드를 고르면, 램프에 불이 들어온다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |