「小童」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 小童の意味・解説 > 小童に関連した韓国語例文


「小童」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3207



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 64 65 次へ>

人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地

사람이 살지 않는 것이 신기할 정도의 온화한 땅 - 韓国語翻訳例文

9月2日以降の都合の良い日に対応できます。

9월 2일 이후에 사정이 좋은 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は自然を保護することが必要です。

우리는 자연을 보호하는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私が発表した会場は比較的小さな会場だった。

내가 발표한 회장은 비교적 작은 회장이었다. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たら左側の階段を下りてください。

개찰구를 나오면 왼쪽의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

それはたくさんの力を必要とします。

그것은 많은 힘을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その日僕は友達の家に泊まりました。

그날 저는 친구 집에서 잤습니다. - 韓国語翻訳例文

消費者調査の企画を担当しています。

저는 소비자 조사 기획을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が友達にしたいのは礼儀正しく素直な人です。

제가 친구가 되고 싶은 건 예의 바르고 솔직한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常用自動点滅装置を作動させた。

그는 비상용 자동 점멸 장치를 작동시켰다. - 韓国語翻訳例文

小麦粉を積んだ平底船が到着した。

밀가르를 실은 평저선이 도착했다. - 韓国語翻訳例文

宇宙船はその彗星への接近飛行を行った。

우주선은 그 혜성으로 접근 비행을 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたならそれを一口で食べれます。

당신이라면 그것을 한 입에 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。

본 빌딩은 비상용으로 자가발전 장치를 설치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

だが、私は調子に乗りすぎて風邪を引いてしまった。

하지만, 나는 너무 오버해서 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

私は空港に友達を迎えに行く必要がある。

나는 공항에 친구를 마중 나갈 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

では、商品の到着を楽しみにしております。

그럼, 상품 도착을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が卒業生代表としてスピーチをした。

그녀가 졸업생 대표로 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文

この任務は相当な慎重さが必要だ。

이 임무는 상당히 신중함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。

제일 인기 있는 선크림의 재고는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。

보고 통화는 재무제표에서 쓰이는 통화이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの町は洪水の被害にあいましたか?

당신의 마을은 홍수 피해가 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはこの世界の中で一番大切な人です。

당신은 이 세상에서 가장 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

バイトの人は口もきいてくれなかった。

아르바이트 쪽 사람은 말도 해주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私の朝食はトーストと目玉焼きとコーヒーでした。

제 아침 식사는 토스트와 달걀프라이와 커피였습니다. - 韓国語翻訳例文

お昼は抹茶専門店でパフェを食べました。

저는 점심은 녹차 전문점에서 파르페를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの商品を一度で送る事が出来る。

나는 이 상품들을 한 번에 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その優生学者は人口抑制の必要性を主張した。

그 우생학자는 인구 억제의 필요성을 주장했다. - 韓国語翻訳例文

私のおばは宇宙飛行士と結婚しました。

제 이모는 우주비행사와 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文

全国に各地域限定デザインの商品がございます。

전국에 각 지역 한정 디자인 상품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は諸事情により販売を中止しました。

이 제품은 여러 사정에 의해 판매를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。

오사카, 효고에 주요 생산 거점이 집중되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人から感謝される時が一番嬉しいです。

저는 사람에게 감사받을 때가 가장 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。

진짜 친구는 당신의 과거도 받아 줄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

소비가 나라의 성장에 있어서 더욱 중요한 요소가 되었다. - 韓国語翻訳例文

いつ発注した商品を私に送付してもらえますか?

언제 주문한 상품을 저에게 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

一年の最後の日にあなたは何をしますか?

일 년의 마지막 날에 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

私達は今朝起きてからずっとピアノを弾いています。

우리는 오늘 아침에 일어나서부터 계속 피아노를 치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

청산 가치는 통상 경영 파탄을 위해 평가된다. - 韓国語翻訳例文

小さなグラスに入ったコーヒー用のミルク

작은 잔에 든 커피용 우유 - 韓国語翻訳例文

私が今まで出会った人の中で一番可愛い。

당신은 내가 지금까지 만난 사람 중에서 가장 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

音楽は人の心を動かす力があると感じた。

음악은 사람의 마음을 움직이는 힘이 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

医者は治療は必要ないと判断した。

의사는 치료는 필요 없다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの人達は皆フレンドリーです。

이 수업의 사람들은 모두 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

一番早く予約できる日はいつですか?

가장 빨리 예약 가능한 날은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。

개회에 앞서 교장으로서 한마디 인사 올립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 64 65 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS