「小澤」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 小澤の意味・解説 > 小澤に関連した韓国語例文


「小澤」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 405



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

私たちがフィリピンに滞在中はよろしくお願い致します。

우리가 필리핀에 체류할 때 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。

어제 말씀드린 대만어의 책은 재고가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。

현재 크게 나눠 3개의 정체 모델이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、ベルリン滞在中におじを訪ねました。

우리는, 베를린에 사는 삼촌을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

和素材を使用した旅におすすめのシューズ

일본풍 소재를 사용한 여행에 추천하는 슈즈 - 韓国語翻訳例文

私たちは小塔のある古いお城に滞在した。

우리는 작은 탑이 있는 오래된 성에 체류했다. - 韓国語翻訳例文

私達はABC製品の在庫をご用意しております。

우리는 ABC제품의 잔고를 준비해두었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の入浴剤はとてもいいにおいです。

제 입욕제는 정말 좋은 냄새가 납니다. - 韓国語翻訳例文

夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。

남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文

夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。

남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文

マンザニータの枝はオウムの止まり木として使われる。

철쭉과의 상록 관목의 가지는 앵무새의 홰로써 이용된다. - 韓国語翻訳例文

現在の健康状態についてどう思われますか?

당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

残業してやっと今日の分の仕事が終わった。

야근하고 드디어 오늘 몫의 일이 끝났다. - 韓国語翻訳例文

その材木切り出し人はクマに襲われた。

그 재목 벌채인은 곰에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文

それが明日で終わってしまうのがとても残念だ。

나는 그것이 내일로 끝나버리는 것이 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려와주세요. - 韓国語翻訳例文

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

시모키타자와 역에 도착하면 왼쪽 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

来週不在なので、代わりに彼女からそれを送ります。

저는 다음 주에 부재여서, 대신 그녀가 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。

저는 당신과 전화를 하고 있을 때, 잡음이 많아서 잘 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

현재 우리는 당신이 문의한 상품을 취급하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。

오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

万一、製品に瑕疵がございましたら、弊社カスタマーサポートセンターへお問い合わせ下さい。

만일, 제품에 하자가 있다면, 저희 고객 지원 센터로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

次回のお打ち合わせについては、変更点などがございましたら田中まで連絡下さい。

다음 회의에 관해서는, 변경점 등이 있으면 다나카에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

直火の釜の技術で四季折々の素材を炊き上げる素材の旨みを生かした味わい深い逸品の数々。

직화 가마의 기술로 사계절의 재료를 찐 재료의 맛을 살린 깊은 맛이 일품. - 韓国語翻訳例文

チームはわざとプロジェクトを可能な限り長い期間、概略化だけにとどめておいた。

팀은 일부러 프로젝트를 가능한 한 오랜 기간, 개략화 만으로 남겨두었다. - 韓国語翻訳例文

急なお願いにもかかわらず、保障期間を延長していただきありがとうございました。

갑작스러운 연락에도 불구하고, 보장 기간을 연장해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。

저의 제안에 대한 귀하의 솔직한 생각을 가르쳐주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、8月の終わりまでに商品を配達することが出来ません。

정말 죄송합니다만 8월 말까지 상품은 배달할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在お使いのネットワーク回線利用料よりもお安くご提供できます。

현재 사용하고 계신 네트워크 회선 이용료보다도 싸게 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは新しいバス路線の潜在需要分析を行った。

우리는 새로운 버스 노선의 잠재 수요 분석을 했다. - 韓国語翻訳例文

私の貯蓄預金口座にあるお金は私の娘に使ってもいいです。

제 저축 예금 계좌에 있는 돈은 제 딸을 위해 써도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

その金額はおよそ20日後にあなたの口座に支払われる予定です。

그 금액은 약 20일 후에 당신의 계좌로 지급될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の作品を多くの人に知ってもらえる機会を与えてくれてありがとうございます。

제 작품을 많은 사람에게 알릴 기회를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私が入院していたときに、親切にもお見舞いに来てくれてありがとうございます。

제가 입원했을 때에, 친절히 병문안 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。

오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどはお忙しい中、私たちの議論に参加してくださり、まことにありがとうございました。

아까는 바쁘신 중, 저희의 논의에 참가해 주셔서, 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、今回の求人は経験者のみを対象とさせて頂いております。

죄송하지만, 이번 구인은 경험자만을 대상으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まことに身勝手なお願いではございますが、提出までに5日ほどの猶予をいただけると幸いです。

참으로 제멋대로인 부탁입니다만, 제출까지 5일 정도의 유예를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達にお会いできたことは一生忘れないでしょう。ありがとうございました。 

당신들을 만나게 된 것을 평생 잊지 못할 겁니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。

회의 개시 시각이 다소 늦어져도 폐사는 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の英語力が足りないために不快な思いをあなたにさせてしまい申し訳ございませんでした。

제 영어 능력이 부족해서 불쾌한 느낌을 당신에게 주어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

左膝を立てて、外側に倒してください。

왼쪽 무릎을 세우고 바깥쪽으로 눕혀 주십시오. - 韓国語翻訳例文

現在そのシステムは停止状態だと私は思います。

현재 그 시스템은 정지상태라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。

당신은 은행 계좌나 휴대 전화를 해약했습니까? - 韓国語翻訳例文

左膝を立てて、外側に倒してください。

왼쪽 무릎을 세우고, 바깥 측으로 쓰러져주세요. - 韓国語翻訳例文

私もその色の鮮やかさに驚きました。

저도 그 색채의 선명함에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは最初にザクースカと呼ばれるオードブルを食べた。

우리는 처음에 자쿠스카라고 불리는 오르되브르를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

そして彼らは夜遅くまで居酒屋で騒いでいました。

그리고 그들은 밤늦게까지 술집에서 떠들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの滞在先を私に教えてください。

당신의 체류지를 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。

당신은 은행 계좌나 휴대전화의 해약을 했습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS