「小槙」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 小槙の意味・解説 > 小槙に関連した韓国語例文


「小槙」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5669



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 113 114 次へ>

これが原本のコピーであることを私が保証する。

이것이 원본의 복사임을 내가 보증한다. - 韓国語翻訳例文

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたに本件の詳細を教えてもらいたいと思っています。

저는 당신에게 본건의 상세한 내용을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

将来なりたい職業がたくさんあります。

저는 나중에 되고 싶은 직업이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

海面上昇で島から避難する必要がある。

해면 상승으로 섬에서 피난할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

商品の種類が多いので覚えるのが大変です。

상품의 종류가 많으므로 외우는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

無断転載により弊社に実害が生じております。

무단 전재 때문에 폐사에 실질적인 손해가 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この幸せな出来事を一生忘れません。

저는 이 행복한 일을 평생 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それは海外生活に支障ありません。

그것은 해외 생활에 지장 없습니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの詳細について教えてくださいませんか?

프로젝트의 상세한 내용에 대해서 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

거듭 여러 조건에 관한 협상이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのために日本で一生懸命働きます。

저는 당신을 위해서 일본에서 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語で文章を作るのは大変です。

저에게 영어로 문장을 만드는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文

日本は少子化や高齢化が問題になっています。

일본은 저출산이나 고령화가 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は社内で承認を得ています。

이 건은 사내에서 승낙을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

상품과 함께 최신 카탈로그를 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。

세부에 걸친 스케줄은 아직 수정되어있지 않습니다.. - 韓国語翻訳例文

この文章があなたに伝わるか非常に心配です。

이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私にはまだ将来の夢はありません。

나에겐 아직 장래의 꿈은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。

가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文

あのオタクっぽい少年はいつも図書館にいる。

그 오타쿠같은 소년은 언제나 도서관에 있다. - 韓国語翻訳例文

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。

심사에서는 과거의 경력도 참조합니다. - 韓国語翻訳例文

私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。

나는 녹슨 못을 밟고 파상풍에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

この計画は将来的な視点に欠けている面がある。

이 계획은 장래적인 시점이 부족한 면이 있다. - 韓国語翻訳例文

紹介できる仕事が今ありません。

저는 소개 할 수 있는 일이 지금 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は障害年金の受給資格がある。

그는 장애 연금의 수급 자격이 있다. - 韓国語翻訳例文

各部門の改善内容の詳細を教えて下さい。

각 부문의 개선 내용의 상세를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の英語のレッスンは、普段は正午までに終わります。

내 영어 수업은, 보통 정오까지 끝이 납니다. - 韓国語翻訳例文

私達の愛はどんな障害も乗り越える。

우리의 사랑은 어떤 장애도 이겨낸다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな本のジャンルは推理小説だ。

내가 좋아하는 책의 장르는 추리소설이다. - 韓国語翻訳例文

これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。

이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文

幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。

행복한 결혼은 성품이 맞는 것을 기반으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。

그녀는 옛날에는 말괄량이 소녀였지만 이제 숙녀이다. - 韓国語翻訳例文

この機械は故障中につき、使用できません。

이 기계는 고장 중이므로, 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

会議での発表の詳細は山田さんに知らせてください。

회의에서 한 발표의 자세한 내용은 야마다 씨에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

だから僕は将来のために今は走るんだ。

그래서 그는 장래를 위해 지금은 달리는 거야. - 韓国語翻訳例文

この見積書には消費税は含まれてません。

이 견적서에는 소비세는 포함되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

賞味期限が切れた食品は廃棄される。

유통기한이 지난 식품은 폐기된다. - 韓国語翻訳例文

この現象は自然の法則を超えている。

그 현상은 자연의 법칙을 넘어서고 있다. - 韓国語翻訳例文

本件後、障害による逸失利益があった。

본건 후, 장애로 인한 일실 이익이 있었다. - 韓国語翻訳例文

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

비밀번호를 그들에게 가르쳐줘도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの文章は私にとってとても参考になる。

당신의 문장은 나에게 매우 참고가 된다. - 韓国語翻訳例文

有形でないものも減価償却資産に含まれます。

유형이 아닌 것도 감가상각 자산에 포함됩니다. - 韓国語翻訳例文

あの少年たちは毎日ここでサッカーを練習するのですか?

저 소년들은 매일 이곳에서 축구를 연습하나요? - 韓国語翻訳例文

彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。

그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

비밀번호를 그들에게 알려줘도 될까요? - 韓国語翻訳例文

私のために醤油を取ってくれませんか?

저를 위해 간장을 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その新商品の発売はおそらく4月だろう。

그 신상품의 발매는 아마도 4월일 것이다. - 韓国語翻訳例文

呼吸器疾患は呼吸器官でおこる病気の総称である。

호흡기 질환은 호흡기관에서 일어나는 병의 총칭이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 113 114 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS