意味 | 例文 |
「小心症」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 309件
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。
과거 10년간 총쟁의의 건수는 서서히 감소했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。
우리는 오늘은 모두의 자유 연구를 감상했습니다. - 韓国語翻訳例文
鮮魚および水産品の品質保証書
선어 및 수산품의 품질 보증서 - 韓国語翻訳例文
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。
내 근처에 사는 사람들은, 서로 간섭하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。
고장 난 제품을 직접우편 - 韓国語翻訳例文
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文
血栓を解消し血液循環を良くする。
혈전을 해소하여 혈액 순환을 좋게 한다. - 韓国語翻訳例文
雑音は耳をつんざくようなピッチに上昇した。
잡음은 귀를 찢을 듯한 정도로 상승했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は値段について店員と交渉した。
그녀는 가격에 대해서 점원과 교섭했다. - 韓国語翻訳例文
そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。
그래서, 이 전시회의 규모를 축소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
참조 자료를 첨부하므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。
1대1 훈련인 만큼, 약점을 차분히 해소해 준다. - 韓国語翻訳例文
吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。
음유 시인들은 바이킹의 전쟁과 사랑을 노래했다. - 韓国語翻訳例文
先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。
지난주 실업 보험의 첫회 수급자의 수는 감소했다. - 韓国語翻訳例文
日本国憲法38条1項は黙秘権を保証している。
일본 헌법 38조 1항은 묵비권을 보증하고 있다. - 韓国語翻訳例文
事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。
사례별로 실증 실험을 하고, 판단해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
当社は繰越損失金を今期で解消した。
당사는 이월 손실금을 이번 분기에 해소했다. - 韓国語翻訳例文
プロセス改変の後、安全保障システムは崩壊した。
프로세스 변경 후, 안전 보장 시스템은 붕괴됐다. - 韓国語翻訳例文
血栓を解消し血液循環を良くする。
혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다. - 韓国語翻訳例文
その件を山田さんに再度交渉します。
그 건을 야마다 씨에게 다시 협상하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、その会社の買い残は大きく減少した。
지난주 그 회사의 공매 포지션이 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
実験結果の一般化可能性を検証しなさい。
실험 결과의 일반화 가능성을 검증하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは温度依存性質の影響について検証した。
우리는 온도 의존 성격의 영향에 대해서 검증했다. - 韓国語翻訳例文
ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。
우리 회사는 논섹션 부문에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。
신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文
また、最初の1 週間は3 階の化粧室が利用できません。
또한, 첫 1주일간은 3층의 화장실을 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
粗付加価値は前年度から大幅に減少した。
총부가 가치는 전년도보다 큰 폭으로 감소했다. - 韓国語翻訳例文
日本の少子化はとても深刻な社会問題である。
일본의 저출산은 매우 심각한 사회문제이다. - 韓国語翻訳例文
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
올해 우리 마을의 순자산은 감소한 것이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文
まだ上司の回答を得ておりません。もう少々お待ち下さい。
아직 상사의 대답을 얻지 못했습니다. 잠시만 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。
냉장고가 고장나서 보존되었던 상품은 전부 파기되었다. - 韓国語翻訳例文
保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。
보증서는 보증 기간이 지나도 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
強勢のない母音の語中音消失
강세가 없는 모음의 어중음소실 - 韓国語翻訳例文
その船は彼の居眠りが原因で座礁した。
그 배는 그의 졸음이 원인으로 좌초했다. - 韓国語翻訳例文
この研究の解析対象者は健康な女性です。
이 연구의 해석 대상자는 건강한 여성입니다. - 韓国語翻訳例文
この研究対象者は健康な女性である。
이 연구 대상자는 건강한 여성이다. - 韓国語翻訳例文
借入の一部返済によって負債コストは減少した。
차입의 일부 상환에 의해 부채 비용은 감소했다. - 韓国語翻訳例文
その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。
그 영화의 결말은 극단적인 감상주의임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
1株当たり利益が前年同期より3%上昇した。
1주당 이익이 전년 동기보다 3% 상승했다. - 韓国語翻訳例文
その小修道院は観光名所として名高い。
그 소수도원은 관광 명소로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
ヒーターが温まらなかったら、故障しているかもしれません。
히터가 따뜻해지지 않으면 히터가 고장 나 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
나는 스스로의 자신감 부족을 과잉 보상하기 일쑤였다. - 韓国語翻訳例文
ニュース報道担当の記者キャップに昇進する
뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
이하의 절차서를 참조해서, 작업할 것 - 韓国語翻訳例文
日本は少子化や高齢化が問題になっています。
일본은 저출산이나 고령화가 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近の日本は、ニートの数が上昇している。
최근 일본은, 자발적 실업자의 수가 상승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その時間に面接することを了承しました。
저는 그 시간에 면접하는 것을 승낙했습니다. - 韓国語翻訳例文
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは弁理士に意匠出願を依頼した。
우리는 변리서에 의장 출원을 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは外でベンチに腰を掛けて談笑している。
그들은 밖에서 벤치에 걸터앉아 웃고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |