意味 | 例文 |
「對して」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45751件
誰か英語の喋れる人を連れていきます。
누군가 영어를 할 수 있는 사람을 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あと二つ似た質問を上に書いてください。
그리고 두 가지 비슷한 질문을 위에 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はマリン系を着て出かけよう。
올해 여름은 마린룩을 입고 외출하자. - 韓国語翻訳例文
面接に行く時、履歴書を持っていく。
나는 면접을 갈 때, 이력서를 가지고 간다. - 韓国語翻訳例文
私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?
당신은 제 분실물에 대한 정보를 가지고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
将来日本に住みたいと思っていますか?
당신은 미래에 일본에서 살고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼がどのバスでその駅まで行ったのか知っていますか。
당신은 그가 어떤 버스로 그 역까지 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
別のドレスをもう仕上げていたのですね?
당신은 다른 드레스를 벌써 만들고 있었군요? - 韓国語翻訳例文
これは私にとって大切なことの一つです。
이것은 저에게 중요한 물건 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
この件は審査されている最中である。
이 건은 심사받고 있는 중이다. - 韓国語翻訳例文
今年は暑い日が続いていますが、お元気ですか。
올해는 더운 날이 계속되고 있는데, 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
私の携帯電話を触っていたのはだれ?
내 핸드폰을 만진 건 누구야? - 韓国語翻訳例文
つまりこんな店に行くやつはたかが知れている。
즉 이런 가게에 가는 녀석은 뻔하다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。
그때, 남자친구가 오프 로드용 오토바이를 추천해 주었다. - 韓国語翻訳例文
人から指示されて行動することは嫌いではない。
사람에게 지시받고 행동하는 것은 싫지는 않다. - 韓国語翻訳例文
前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。
저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
息子がサッカー合宿から帰ってきた。
아들이 축구 합숙에서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
短期間で成果を出す事は、私にとって大切な事です。
단기간으로 성과를 내는 것은, 제게 있어서 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
二人の週末がだめになって残念です。
두 사람의 주말이 안 되게 되어 유감입니다. - 韓国語翻訳例文
日本では花粉症で沢山の人が困っています。
일본에서는 화분증으로 많은 사람이 힘들어하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自信を持って、負け続けると思い込んではいけない。
자신감을 갖고, 계속 질거라고 믿어버리면 안된다. - 韓国語翻訳例文
修正版をできるだけはやく送って下さい。
수정판을 최대한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの動きに警察が感づいている。
우리의 움직임을 경찰이 감지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
広い世界について多くのことを知ることができる。
넓은 세계에 대해서 많은 것을 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこから見た景色はとても綺麗だった。
그곳에서 본 경치는 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
そのバスはどれくらいの割合で走っていますか。
그 버스는 어느 정도의 비율로 달리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
部品1つ1つを洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。
부품 한 개 한 개 세제를 사용해, 스펀지와 솔로 씻는다. - 韓国語翻訳例文
部品は洗剤を使って、スポンジとブラシで洗う。
부품은 세제를 써서, 스펀지와 브러시로 닦는다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降って寒いから晴れた日に実施する。
오늘은 비가 와서 추우니 맑은 날에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
ここから右を曲がって信号機を越えたところ
이곳에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 넘은 곳 - 韓国語翻訳例文
ここを右を曲がって信号機を越えたところです。
여기에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 건넌 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その医者は彼らにその薬を服用させている。
그 의사는 그들에게 그 약을 복용시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
その議事録の一部を私に見せてください。
그 회의록의 일부를 내게 보여 주세요. - 韓国語翻訳例文
その日の夜は大曲市で花火大会をやっていた。
그날 밤은 오마가리 시에서 불꽃놀이를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか?
지금도 그를 지원한다는 마음은 변하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
建設会社の経理部門で働いています。
저는 건설 회사의 경리 부문에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外出の際は必ず鍵を預けて下さい。
외출할 때에는 반드시 열쇠를 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文
こんなに面白い映画を見たのは初めてです。
이렇게 재밌는 영화를 본 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
シャンプーやリンスは風呂場に置いといてもいいですか。
샴푸나 린스는 욕실에 두어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私をあなたの家に泊めてくれるのですか?
저를 당신의 집에 묵게 해주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その貨物船は地面を走って、倉庫に突っ込んだ。
그 화물선은 지면을 달려, 창고에 박았다. - 韓国語翻訳例文
その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。
그 외양 여객선은 1주일에 1번, 이 항구에 온다. - 韓国語翻訳例文
その企業はより多くの労働者を求めている。
그 기업은 보다 많은 노동자를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
僕は彼女の良い所をたくさん知っています。
우리는 그녀의 좋은 점을 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの部屋は掃除がされていません。
우리의 방은 청소가 되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5人でそのツアーに参加させていただきます。
우리는 5명이서 그 투어를 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題について製造元の見解を聞きたい。
우리는 이 문제에 대해서 제조 측의 견해를 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれから一泊二日の旅行に行ってきます。
우리는 앞으로 1박 2일의 여행을 갔다 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのサービスを更に充実させていく。
우리는 그 서비스를 더욱 알차게 해간다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその船積を遅らせなくてはなりません。
우리는 그 선적을 늦춰야 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |