「将太」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 将太の意味・解説 > 将太に関連した韓国語例文


「将太」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5095



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 101 102 次へ>

その小説の残りの半分を読まなかった。

나는 그 소설의 남은 절반을 읽지 않았다. - 韓国語翻訳例文

商品企画や販売促進の仕事がしたい。

나는 상품 기획이나 판매 촉진 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

小学生から中学生までの子供の世話をした。

나는 초등학생부터 중학교까지의 아이를 돌봤다. - 韓国語翻訳例文

故障した場合は販売店へお持ち込みください。

고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文

これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。

이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文

外部での作業のための承諾書を書いてくださいますか?

외부에서의 작업을 위한 승인서를 적어 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。

초등학생 때는 이 강에 뛰어들어 놀곤 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あの勝負は実質的には君が勝っていた。

저 승패는 실질적으로는 네가 이기고 있었다. - 韓国語翻訳例文

どうしたらその補償を受けられますか?

어떻게 하면 그 보상을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私はお正月におせち料理を食べます。

저는 정월에 정월 요리를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに通訳を紹介して欲しいです。

당신이 통역을 소개해주었으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。

상품을 구입하고 나서, 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。

우리 회사의 상품, 마음에 들어 해 주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の商品を使っていただけると嬉しいです。

우리 회사 상품을 써 주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。

그녀는 옛날에는 말괄량이 소녀였지만 이제 숙녀이다. - 韓国語翻訳例文

オリバーは呼売商人の声で目を覚ました。

올리버는 소리치며 파는 장사꾼의 목소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。

GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

SGマークの付いた商品は安心して購入できる。

SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。

그 후, 종종 같은 증상을 느끼게 됐다. - 韓国語翻訳例文

将来テニスを教える先生になりたいです。

저는 장래에 테니스를 가르치는 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

将来学校の先生になりたいです。

저는 장래에 학교의 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

応援している野球チームが優勝した。

응원하고 있는 야구팀이 우승했다. - 韓国語翻訳例文

その少女は一人でその町に行きました。

그 소녀는 혼자서 그 마을에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その中でどの場面が印象的でしたか?

그중에서 어느 장면이 인상적이었습니까? - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの客たちが偽ブランド商品を買っている。

많은 손님들이 가짜 브랜드 상품을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文

それについてすでに彼女から承認を得ました。

저는 그것에 대해서 이미 그녀에게 승인을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてはっきりした確証を持っていない。

나는 그것에 대해서 확실한 확증을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

それらは健康に役立つという考えを商品化した。

나는 그것들은 건강에 도움이 된다는 생각을 상품화했다. - 韓国語翻訳例文

その日は朝から炎天下で作業して熱中症になった。

그날은 나는 아침부터 땡볕 아래에서 작업을 해서 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

だから僕は将来のために今は走るんだ。

그래서 그는 장래를 위해 지금은 달리는 거야. - 韓国語翻訳例文

2012年8月1日付けの貴書を拝承しました。

2012년 8월 1일 자의 귀서를 잘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました。

4월 22일 자의 귀서에서 말씀하신 건, 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご了承いただけますと幸いでございます。

양해해 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

賞味期限が切れた食品は廃棄される。

유통기한이 지난 식품은 폐기된다. - 韓国語翻訳例文

洗い終えたら本商品を広げて陰干しをして下さい。

다 씻었으면 본 상품을 펼쳐서 그늘에서 말려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。

그는 노동 조합 주의 운동에 생애를 바쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその事故で一生残る怪我を負った。

그녀는 그 사고로 평생 남을 상처를 입었다. - 韓国語翻訳例文

その露店商人からこんな変なつぼを買ってしまった。

그 노점 상인에게서 이런 이상한 항아리를 사버렸다. - 韓国語翻訳例文

それを無償で提供してくれたという認識です。

저는 그것을 무상으로 제공해 주었다는 인식입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は幼少時に病気で右目を失いました。

그는 유아기에 병으로 오른쪽 눈을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

本件後、障害による逸失利益があった。

본건 후, 장애로 인한 일실 이익이 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女の決断をしぶしぶ承知した。

그는 그녀의 결단을 마지못해 승낙했다. - 韓国語翻訳例文

彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。

그는 선물하기에 좋은 과자 가게를 소개해 주었다. - 韓国語翻訳例文

地元の文化を継承していきたいと思う。

나는 고향의 문화를 계승해나가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

本日注文した商品は、いつごろ届きますか?

오늘 주문한 상품은, 언제쯤 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

商品は、下記の住所に送付していただけますか?

상품은, 아래의 주소로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

外部での作業のための承諾書を書いてください。

외부에서의 작업을 위한 승낙서를 써 주세요. - 韓国語翻訳例文

8歳の時に将棋を母から習いました。

저는 8살 때에 장기를 어머니에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 101 102 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS