「射点」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 射点の意味・解説 > 射点に関連した韓国語例文


「射点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31488



<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 629 630 次へ>

ここのところ、日本では気温の高い日が続いています。

최근, 일본에서는 기온이 높은 날이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼と真剣に付き合いたいと思っている。

그와 진지하게 사귀고 싶어. - 韓国語翻訳例文

いいえ、それについては私も知りません。

아니요, 그것에 대해서는 저도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

愛してはいけない人を愛したのかもしれません。

저는 사랑해서는 안 되는 사람을 사랑했는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

正しい処置が完了しているか確認しなさい。

올바른 처치가 완료되어 있는지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

ジョン先生が忙しいことを知っていますか?

당신은 존 선생님이 바쁜 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの言っていることの半分しか理解できない。

당신이 말하는 것의 절반밖에 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

週に何回くらいジョギングに行っていますか。

당신은 일주일에 몇 번 정도 조깅을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

現在は彼らは会社の再編を計画しています。

현재는 그들은 회사의 재편을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには美しい花がたくさん咲いていました。

그곳에는 예쁜 꽃이 많이 피어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。

나는 많은 사람이 이 노래를 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

転売目的のご購入は御遠慮いただく場合がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

書類を改ざんするなど、あってはならないことでございます。

서류를 조작하는 등, 있어서는 안 되는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

今後のあなたの人生がうまくいくようにお祈りしています。

향후 당신의 인생이 잘 풀려가기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。

그 후에 심한 인플레이션의 재현이 일어날 것이라 예상되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは精霊がそこに住んでいると思っている。

그들은 정령이 거기에 살고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたに寂しい思いをさせてごめんなさい。

당신을 외롭게 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

ごめん、何を言っているのか理解できない。

미안, 무슨 말을 하고 있는지 이해 못하겠어. - 韓国語翻訳例文

彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。

그가 마을에서 유일한 할례를 받지 않은 소년이다. - 韓国語翻訳例文

男は黒いベッチンのズボンをはいていた。

남자는 검은 벨베틴 바지를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文

驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。

놀랍게도 그는 나뿐만 아니라 모두에게 거짓말을 했다. - 韓国語翻訳例文

驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。

놀랍게도 그는 나뿐만이 아니라 모두에게 거짓말을 했었다. - 韓国語翻訳例文

それについて他にもいろいろな条件で検索できます。

당신은 그것에 대해서 그 밖에도 여러 가지 조건으로 검색할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたも暑い夏を楽しんでいることを願っています。

저는 당신도 더운 여름을 즐기고 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは小さい家を持っていません。

우리는 작은 집을 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも色々とお願いして申し訳ありません。

항상 여러 가지 부탁을 드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

先日は時間を割いていただき有難うございます。

요전에는 시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに美味しいお寿司屋さんを紹介しようと思っています。

당신에게 맛있는 초밥가게를 소개하려 합니다. - 韓国語翻訳例文

そして、いよいよ今年度より新しい学部がスタートします。

그리고, 드디어 이번 연도부터 새로운 학부가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文

きっと忙しいのに催促してごめんなさい。

아마 바쁠 텐데 재촉해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

私の人生は自分の思うようには行っていない。

내 인생은 자신이 생각한 데로는 되고있지 않다. - 韓国語翻訳例文

たぶん私のメールはあなたに届いてないように思います。

아마 제 메일은 당신에게 도착하지 않았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このデパートではかわいい服もたくさん売られています。

이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先週買った携帯電話はとても使いやすいです。

제가 지난주에 산 휴대전화는 매우 쓰기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい製品は、3つのマークが刻印されています。

새로운 제품은, 3가지 마크가 각인되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

기업은 핵심 인재가 되는 인재 육성에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

海外の音楽大学へ行くために勉強をしている。

해외의 음악 대학에 가기 위해서 공부를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

山田さんと一緒に営業部で働いています。

야마다씨와 같이 영업부에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる次善の策を試みたいと考えています。

이른바 차선책을 시도해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにいっぱいメールを送ってすいません。

당신에게 많은 메일을 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

君のようなかわいい人がいたら、みんながやって来る。

너 같은 귀여운 사람이 있으면 모두가 찾아온다. - 韓国語翻訳例文

彼は次に何を読んだらいいかを知っていました。

그는 다음에 무엇을 부탁하면 좋을지 알고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あと一週間分の錠剤しか残っていない。

그리고 일주일 치의 알약밖에 남지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。

부시맨은 아직도 자연에 가까운 삶을 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。

어떠한 부수적인 콘텐츠도 구입 대상은 아니다. - 韓国語翻訳例文

しかし今のところ原因は明らかになっていない。

하지만 지금으로써 원인은 명확히 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。

Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

いまでもいろんな人に支えられている。

지금도 나는 여러 사람에게 지지받고 있다. - 韓国語翻訳例文

このマラソンにおいては、完走できない人が多い。

그 마라톤에서는, 완주하지 못하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

당신이 이 카드를 보고 즐거워해 준다면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 .... 629 630 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS