意味 | 例文 |
「射弾の誤差」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 861件
ご都合の良いときにご確認ください。
형편이 괜찮으실 때에 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご欠席の場合にのみ、ご返信下さい。
결석인 경우에만, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
トイレのみのご利用はご遠慮下さい。
화장실만의 이용을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
下の表をご覧下さい。
아래의 표를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
ご自由に飲んで下さい。
자유롭게 드세요. - 韓国語翻訳例文
ご自由に飲んで下さい。
자유롭게 마셔주세요. - 韓国語翻訳例文
ご都合のよい時に返事をください。
사정이 좋을 때 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご都合のよい時に返事をください。
사정이 좋을 때 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
食事後飲んでください。
식사 후에 마셔주세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんの仕事を続けてください。
당신은 야마다 씨의 일을 계속해주세요. - 韓国語翻訳例文
再送しますのでご確認ください。
다시 보내겠으니 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
下記の詳細をご覧ください。
아래의 자세한 내용을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
いつでもご予算のご相談に乗ります。
언제든지 예산의 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文
払い戻し先としてご希望の口座番号をご連絡ください。
환불 처로 희망하는 계좌번호를 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご都合のよい時にお電話下さい。
사정이 좋은 때 전화 주세요. - 韓国語翻訳例文
その予定でよいかご返事ください。
그 예정으로 좋을지 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ごめん私のミスです。忘れてください。
미안 제 실수입니다. 잊어주세요. - 韓国語翻訳例文
図面を送付するのでご確認ください。
도면을 보내므로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
添付の書類をご提出ください。
당신은 첨부 서류를 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
休暇期間中の緊急のご連絡先としてご利用ください。
휴가 기간 중의 긴급 연락처로써 이용하십시오. - 韓国語翻訳例文
ご用の方は、1番を押してください。
볼일이 있으신 분은 1번을 누르세요. - 韓国語翻訳例文
下記の内容をご確認ください。
아래의 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
下記の回答をご覧ください。
아래의 회답을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
それをこの機会にご検討ください。
당신은 그것을 이 기회에 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ご用の方は、1番を押してください。
일이 있으신 분은, 1번을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
そのような場合はご連絡ください。
그런 경우는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
車内での通話はご遠慮ください。
차내 통화는 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
添付の資料をご参照下さい。
첨부의 자료를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご出席いただける場合はその旨をご返信下さい。
출석해주시는 경우는 그 사실을 답장으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたのご都合がよろしければそれにご参加ください。
만약 당신의 사정이 괜찮으시다면 그것에 참가해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのビデオをご鑑賞ください。
그 비디오를 감상해 주세요. - 韓国語翻訳例文
このメールでご返事させていただきます。
이 메일로 답장해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この機会にぜひご参加下さい。
이 기회에 꼭 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
図を用意しましたのでご参照下さい。
그림을 준비하였으므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
いつも、このような話題でごめんなさい。
항상, 이런 화제라 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも、このような話題でごめんなさい。
항상, 이런 화제여서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
別添の資料をご参照下さい。
별첨 자료를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
以下内容で相違ないかご確認のうえご連絡ください。
이하 내용으로 차이가 없는지 확인한 후에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
電池は1.5ボルトのものをご利用下さい。
전지는 1.5V를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。
2011년의 이 거리의 쓰레기 배출량을 다시 계산해 주세요. - 韓国語翻訳例文
内容を確認のうえ、ご連絡下さい。
내용 확인 후에, 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご不明な点などがございましたら、以下の詳細をご覧くださいませ。
불분명한 점 등이 있으시면, 아래의 자세한 내용을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。
메일 편으로의 송부를 원하실 때는 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
その他、ご意見やご感想などがございましたら、遠慮なくご連絡下さい。
그 외에, 의견이나 감상 등이 있으면, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。
낙선자에게 연락은 하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
이상한 점이 있으면 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
お気づきの点はご連絡下さい。
문의 사항은 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文
今日の午後、お母さんを手伝いますか?
당신은 오늘 오후, 어머니를 돕습니까? - 韓国語翻訳例文
日本語の勉強をがんばってください。
일본어 공부 힘내세요. - 韓国語翻訳例文
当日ご都合のつく方は、是非ご参加下さい。
당일 시간 되시는 분은, 부디 참석 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |