意味 | 例文 |
「射場」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10126件
フードメニューは、午前10時半からの販売です。
음식 메뉴는, 오전 10시 반부터 판매합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの中で一番歌が上手です。
당신은 이 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。
8월 중에만 근무할 단기 아르바이트를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドはインディーロックファンにはとても人気がある。
그 밴드는 인디 록 팬에게는 매우 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
協議の結果、私がその現場に行くことになりました。
협의의 결과, 제가 그 현장에 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は去年作られたバスを手配します。
우리는 작년에 만들어진 버스를 수배합니다. - 韓国語翻訳例文
数人の巡査が犯罪現場にやって来た。
몇명의 순경이 범죄 현장에 왔다. - 韓国語翻訳例文
私はその場所に、異様な恐怖を感じた。
나는 그곳에서 이상한 공포를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。
어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文
何を一番重視するかは人それぞれ違う。
무엇을 제일 중시하는지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
明日は職場を掃除をするために早く仕事に行きます。
저는 내일은 직장을 청소하기 위해 빨리 직장에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文
このハードディスクの容量は1.5テラバイトだ。
이 하드 디스크의 용량은 1.5테라바이트이다. - 韓国語翻訳例文
それは日本のものと比べて三倍の値段がする。
그것은 일본의 것과 비교하면 3배의 가격이다. - 韓国語翻訳例文
私の本は右側の一番上の棚にあります。
제 책은 오른쪽 맨 위 선반에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。
대폭 증산으로 임시직원을 20명 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその運動場までバスに乗って行きます。
그녀는 그 운동장까지 버스를 타고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はホーチミン行きのバスに乗りますか。
그녀는 호치민행 버스를 탑니까? - 韓国語翻訳例文
血の一滴すらも残さずに、この場で決着をつける。
피 한 방울도 남기지 않고, 이 자리에서 결말을 짓다. - 韓国語翻訳例文
日本に来て一番困ったことはなんですか?
당신이 일본에 와서 제일 곤란했던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの家族で誰が一番早起きですか。
당신의 가족 중에서 누가 가장 일찍 일어납니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。
그는 이 사무실 안에서 가장 열심히 일한다. - 韓国語翻訳例文
余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。
남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの生徒はすごく頑張ったのですね。
당신의 학생은 정말 열심히 한 거네요. - 韓国語翻訳例文
私は一番の親友の死を悲しんだ。
나는 가장 친한 친구의 죽음을 슬퍼했다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はバスケットボールをすることと映画鑑賞です。
제 취미는 농구를 하는 것과 영화관람입니다. - 韓国語翻訳例文
何を一番重視するかは人それぞれ違う。
무엇을 가장 중시할지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本の中で何が一番興味がありますか?
그는 일본에서 무엇이 가장 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。
우리는 킬러 비에서 전문적인 조언을 받았다. - 韓国語翻訳例文
「ジョンに万歳三唱、フレー、フレー!」「フレー!」
「존에게 만세삼창, 힘내라, 힘내라!」「힘내라!」 - 韓国語翻訳例文
今晩であなたは宿題を終えるでしょう。
오늘 밤으로 당신은 숙제를 끝내겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日子供の様子を見るためにその場所を訪ねた。
그는 매일 아이들의 상태를 보기 위해 그 장소에 갔다. - 韓国語翻訳例文
ホホバの種の成分の約半分は油だ。
호호바종류의 성분의 약 절반은 기름이다. - 韓国語翻訳例文
マイコバクテリアによる皮膚感染症
마이코 박테리아에 의한 피부 감염증 - 韓国語翻訳例文
ミコバクテリアは結核のような重病の原因となる。
미코 박테리아는 결핵 같은 중병의 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。
저희는 장소를 바꿨다고 해서, 행동은 바꾸지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
マリンバは普通5オクターブの音域を持つ。
마림바는 보통 5옥타브의 음역을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。
저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文
その新商品の発売はおそらく4月だろう。
그 신상품의 발매는 아마도 4월일 것이다. - 韓国語翻訳例文
どうしたら彼の場所に入ることができるの?
어떻게 하면 그의 장소에 들어갈 수가 있어? - 韓国語翻訳例文
あなたにバイクを止めることを忠告します。
저는 당신에게 오토바이를 그만 타기를 충고합니다. - 韓国語翻訳例文
ジュレップは私が一番好きなカクテルだ。
줄립은 내가 가장 좋아하는 칵테일이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はバイクに飛び乗ってキックスターターを押した。
그녀는 오토바이에 뛰어 올라 타고 오토바이 받침을 눌렀다. - 韓国語翻訳例文
イッカクの牙はユニコーンの角として売られた。
일각의 송곳니는 유니콘의 뿔로써 판매되었다. - 韓国語翻訳例文
とても販売できる価格になりません。
도저히 판매할 수 있는 가격이 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は親切にも私のバッグを家まで運んでくれました。
그는 친절하게도 제 가방을 집까지 날라줬습니다. - 韓国語翻訳例文
歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。
역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文
休み時間にみんな売店まで走りました。
쉬는 시간에 모두 매점까지 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。
실례지만 전화번호를 틀리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はシンプルなゴム製のオーバーシューズを買った。
그는 단순한 고무 제의 덧신을 샀다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |