「寺家」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 寺家の意味・解説 > 寺家に関連した韓国語例文


「寺家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5037



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 100 101 次へ>

今だけは何も考えずにじっとしていたかった。

나는 지금만큼은 아무것도 생각하지 않고 가만히 있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

溶けたアイスを食べるのは好きじゃない。

녹은 아이스크림을 먹는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

書類の5ページ目から7ページ目が抜け落ちているようです。

서류의 5페이지부터 7페이지가 누락된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめは節度にかける行為のひとつである。

왕따는 절도가 결여된 행위의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがありのままの私を受け入れられないように感じる。

당신이 있는 그대로의 나를 받아들이지 못할 것 같다고 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。

거짓말! 니 말 따위는 믿을 수가 없어. - 韓国語翻訳例文

彼女は生地をパンこね台に置いて4つに分けた。

그녀는 반죽을 빵 반죽 받침대에 놓고 4등분했다. - 韓国語翻訳例文

法人税の優遇又は免除を受けていますか?

법인세 대우 또는 면제를 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は耳鼻科に行かなければならないでしょう。

그녀는 이비인후과에 가야 하겠죠. - 韓国語翻訳例文

彼女は時差ぼけにならないように今から寝ます。

그녀는 시차 부적응이 되지 않기 위해 지금부터 잡니다. - 韓国語翻訳例文

当社は検収基準で売上を計上している。

당사는 검수 기준으로 매상을 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。

그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文

我々は商品の状態を向上させなければならない。

우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。

그 카페는 아늑하고, 안정된 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は愚かな行為を恥じなければならない。

그는 어리석은 행동을 창피해해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私を信じてくれる人を大切にしなければならない。

나는 나를 믿어준 사람을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画

영국 금융 서비스 기관의 비즈니스 사업 지속 계획 - 韓国語翻訳例文

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

겉보기는 거의 같아도, 소재는 많이 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文

毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。

매일 아침 빠뜨리지 않고 시간을 찾아 조깅하고 있다. - 韓国語翻訳例文

会計事務所で10年働いていた。

나는 회계사무소에서 10년 일했다. - 韓国語翻訳例文

デバイス自体は関係性が低い。

장치 자체는 연관성이 낮다. - 韓国語翻訳例文

もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。

만약 그녀의 주소를 알고 있었다면 그녀에게 편지를 썼었겠지. - 韓国語翻訳例文

操作において、機械の扉を開けたとしても異常は生じない。

조작에 있어서, 기계의 문을 열었다고 해도 이상은 생기지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、社会経済的地位の無い大衆を軽蔑していた。

그녀는, 회사 경제적 지위가 없는 대중을 경멸했다. - 韓国語翻訳例文

差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。

차액분은 다음 발주 시에 할인해주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。

저는, 이것이 저 자신을 신용하는 계기가 되었다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの運動を体型のためでなく健康維持のために続けたいです。

이들 운동을 몸매를 위해서가 아니라 건강을 위해 계속하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

製品へのダメージを避けるために、それに負荷をかけないようにしなさい。

제품으로의 손해를 피하기 위해서, 그것에 부하를 들이지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

これらの運動を体型のためでなく健康維持のために続けたいです。

이 운동들을 체형을 위해서가 아닌 건강 유지를 위해 계속하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の体験のみに基づき軽率な一般化を行ってはいけません。

자신의 체험으로만 근거한 경솔한 일반화를 해서는 안됩니다. - 韓国語翻訳例文

今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。

지금 말씀드린 조건에 맞는 물건을 다시 제안해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

メールが文字がけしていて読めなかったため、再送していただけますか?

메일의 글씨가 지워져 있어 읽지 못했기 때문에 재발송 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

当工場の生産能力については、工場見学にてご確認頂けます。

당 공장의 생산 능력에 관해서는, 공장 견학에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。

우리 회사는 외국인 연수 기능 실습 제도를 실시하고, 외국인을 받아들이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝も曇っててとてもじめじめしていた。

오늘 아침도 흐려서 매우 축축했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今、細かい計算をしていますから、話かけないほうがいいです。

그녀는 지금, 까다로운 계산을 하고 있어서, 말을 걸지 않는 편이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。

검사 결과, 5개의 팔걸이에, 뭔가 화학 약품의 얼룩이 묻어 있는 것을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本人だということに理解しないといけない。

당신은 내가 일본인이라는 것을 이해해야 한다 - 韓国語翻訳例文

どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。

어째서인지, 나는 항상 이 거리에서 이국인처럼 느껴져 왔다. - 韓国語翻訳例文

実際のビジネス界における情報対称ゲームの具体例はほんのわずかだ。

실제 비즈니스 세계에서의 정보 대칭 게임의 구체적인 예는 극히 일부이다. - 韓国語翻訳例文

そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。

그 미국 여성은, 그녀가 승부에서 지고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。

나는 가능한 한 빨리 내 인생의 축을 정하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었는데 연기되었다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었지만, 연기됐다. - 韓国語翻訳例文

仕事のスケジュールを変えなければならない。

일의 스케쥴을 바꿔야만 한다. - 韓国語翻訳例文

保険の解約時には未経過保険料も返金される。

보험의 해약 시에는 미경과 보험료도 변제된다. - 韓国語翻訳例文

本格的に受験勉強をしなければならない。

나는 본격적으로 수능 공부를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

産学連携の研究事業に参加することが決定しました。

산학 제휴의 연구 사업에 참가하기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。

그녀의 겸허한 자세는, 후배지만 본받아야지. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 100 101 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS