「寫真」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 寫真の意味・解説 > 寫真に関連した韓国語例文


「寫真」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>

義勇軍進行曲

의용군 진행곡 - 韓国語翻訳例文

試験片の形状

시험편 형상 - 韓国語翻訳例文

会社にいません。

회사에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は学んできた。

나는 배워왔다. - 韓国語翻訳例文

電車で1時間です。

전철로 1시간입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。

그러나 짧은 시간이었지만 모두에게서 좋은 기운을 듬뿍 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その新聞は、ある新聞少年に関する心温まる物語を特集した。

그 신문은, 한 신문 파는 아이에 관한 마음 따뜻한 이야기를 특집했다. - 韓国語翻訳例文

しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。

하지만, 짧은 시간이었지만 모두에게서 기운을 많이 얻었어요. - 韓国語翻訳例文

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。

이번 따뜻한 지원에는 어떻게 감사드려도 다 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

裁判所は特許権侵害に対して15万円の罰金を科した。

법원은 특허권 침해에 대해서 15만엔의 벌금을 부과했다. - 韓国語翻訳例文

もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。

만약 제인 씨가 일본에 온다면, 안내하고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。

올해 근로자의 연간 실수입은 0.3% 감소했다. - 韓国語翻訳例文

日本で販売している商品なので日本でしか使用が出来ません。

일본에서 판매하고 있는 상품이므로 일본에서밖에 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては太郎さんと花子さんが話し合いをしています。

이 건에 관해서는 타로 씨와 하나코 씨가 의논하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ノアは完全に神聖な行いをする人間ではありませんでしたが、信仰に生きる人間でした。

노아는 완전히 신성한 행동을 사람은 아니었지만, 신앙으로 사는 인간이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。

이 완장을 차지 않으면, 수상한 사람으로 신고당할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの著作権を侵害してしまい誠に申し訳ございませんでした。

저는 당신의 저작권을 침해해버려서 정말로 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼はジョン氏と就職の面談をしました。

그는 존 씨와 취업 면담을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して、私は彼に確認しました。

이 건에 관해서, 저는 그에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。

그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の妻が先週女の子を出産しました。

제 아내가 저번 주에 여자아이를 출산했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。

저는 바빴기 때문에 이사 준비를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。

저는 20년간 일해온 회사를 작년에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。

그는 사춘기의 추억을 소설로 하여, 신인상을 받았다. - 韓国語翻訳例文

私が彼に確認した所、それの正しい単価は50円でした。

제가 그에게 확인한바, 그것의 올바른 단가는 50엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。

어쩌면 저에게는 시간이 주어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。

어쩌면 제 어머니는 요리의 천재일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車を修理してもらうのに3千円かかりました。

저는 제 자전거를 수리하는 데에 3천엔 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、商品の販売面で大きな壁が立ちはだかりました。

하지만, 상품 판매 면에서 큰 벽이 가로막았습니다. - 韓国語翻訳例文

私も剣にパートナーを探そうと決心しました。

저도 진지하게 파트너를 찾겠다고 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが悲しい顔したらお母さんが心配しますよ。

당신이 슬픈 얼굴을 하면 어머니가 걱정해요. - 韓国語翻訳例文

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

지난주 실업 보험의 첫회 수급자의 수는 감소했다. - 韓国語翻訳例文

しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。

그러나, 미성년 때부터 우리는 조금 술을 마셨다 - 韓国語翻訳例文

ご心配をおかけして申し訳ありませんでした。

심려를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

みんなでおし喋りしながら食べるご飯は、とても美味しいです。

같이 말하면서 먹는 밥은, 매우 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールを誤送信してしまい申し訳ありません。

메일을 오송신해버려서 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文

彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。

저는 그의 질문에 대답하고 싶었지만, 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。

그녀는 그에게 대리인으로서 행사에 참가해주기를 바랬다. - 韓国語翻訳例文

しかし、日本の女性はみんな化粧をします。

그러나, 일본 여자는 모두 화장을 합니다. - 韓国語翻訳例文

その写を見て、先週のイベントを思い出しました。

그 사진을 보고, 지난주의 이벤트를 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文

昔々ある所に、おじいさんとおばあさんが住んでいました。

옛날 옛적 어느 곳에, 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

不作の原因は日照が原因かもしれません。

흉작의 원인은 햇볕이 원인일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その原本も翻訳本もまだ入手していません。

저는 그 견본도 번역본도 아직 구하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らのどんちゃん騒ぎに私はうんざりしている。

그들의 야단법석에 나는 넌더리가 나고 있다. - 韓国語翻訳例文

その文章は半分しか翻訳されていません。

그 문장은 반 밖에 번역되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あんな男を信用するなんて、何と愚かだったのでしょうか。

저런 남자를 신용하다니, 저는 얼마나 어리석었는지요. - 韓国語翻訳例文

なんて素敵な文章表現なんでしょう!

정말 훌륭한 문장 표현이지요! - 韓国語翻訳例文

みなさんがどんな本に感動したのかを知りたい。

나는 여러분이 어떤 책에 감동했는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

元気な身体に産んでくれた母に感謝しなくてはいけない。

건강하게 낳아주신 어머니께 감사하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS