「容積」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 容積の意味・解説 > 容積に関連した韓国語例文


「容積」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1315



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>

どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。

어떻게 도심에서 손님을 모을지 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

100円均一コーナーの商品のご清算は専用レジをご利用下さい。

100엔 균일 코너의 상품 계산은 전용 계산대를 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

相手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。

상대가 누구인지 확인도 하지 않고 현금을 주는 일은, 당치도 않습니다. - 韓国語翻訳例文

自分がどのように見られているかあまり気にしたことがありません。

저는 제가 어떻게 보이는지 별로 신경 쓴 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その講演で私たちの教授は人を承服させるようにスピーチを行った。

그 강연에서 우리의 교수는 사람을 승복하게끔 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたには無駄な入荷を未然に防ぐよう管理する責任がある。

당신에게는 낭비되는 입하를 미리 막도록 관리할 책임이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのような魅力的な女性にお会いできて光栄です。

저는 당신 같은 매력적인 여성을 만날 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。

최근에는, 이 블로그에 접속할 수 있도록 해달라는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

この記事は、発癌がどのように起きるかを明快に説明している。

이 기사는 발암이 어떻게 일어나는지를 명쾌하게 성명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

「人生はチョコレートの箱のようなものだ」と彼は気のきいた言葉を言った。

"인생은 초콜릿 상자 같은 것이다"라고 그는 재치 있는 말을 했다. - 韓国語翻訳例文

その製品は長持ちし、費用効果的に使用することができる。

그 제품은 오래가서, 비용 효과적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

駅への道をできるだけわかりやすく説明するようにしている。

나는 역으로 가는 길을 최대한 알기 쉽게 설명하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학 정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

海外送金小切手を使用できません。

당신은 해외 송금 수표를 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

申請者は早期審査を要求して許可される申請をした。

신청자는 조기 심사를 요구해서 허가 신청을 했다. - 韓国語翻訳例文

今週の金曜日までそれを実施することができません。

이번 주 금요일까지 그것을 실시할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手が用意できました。送り先をお知らせください。

저는 수표를 준비했습니다, 보낼 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

急用ができて、試験を受けられませんでした。

저는 급한 일이 생겨서, 시험을 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

洋服をバーゲンの時にしか買うことができません。

저는 양복을 할인할 때밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

緊急に選挙区改正をする必要がある。

긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

急用ができたので私はパーティーに行けません。

급한 일이 생겨서 저는 파티에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

金曜の夜に新幹線で仙台に行きます。

금요일 밤에 신칸센으로 센다이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この研究者のレジュメは信用できません。

이 연구자의 개요를 믿을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度確認してください。

상대방이 희망하고 있는 요건이 파악되지 않은 것 같다면, 재차 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

これは精神を高揚させ、元気づけてくれます。

이것은 정신을 일깨우고, 힘을 북돋아 줍니다. - 韓国語翻訳例文

その表と請求書を一致させる必要がある。

당신은 그 표와 청구서를 일치시킬 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日からずっと会社に行っていません。

지난주 금요일부터 계속 회사에 가지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日から会社に行っていません。

지난주 금요일부터 회사에 가지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お問合せは下記URLの専用フォームからお願いします。

문의는 아래 URL 전용 서식에서 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

金属異物の発生源になるものは使用していません。

금속 이물질의 발생원이 되는 것은 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私は全ての要素を一つ一つは説明出来ません。

나는 모든 요소를 하나씩 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

Top Trends様のような大切なお客様を失望させてしまったことに、弁解の余地もありません。

Top Trends와 같은 중요한 손님을 실망하게 해버린 것에, 변명의 여지도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。

내일 저녁부터의 협상 후, 상대 쪽의 부장님을 회식에 초대할 수 있도록 조정해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客から金銭を受け取った以上は、要求以上に満足させるべきだ。

고객으로부터 금전을 받은 이상은, 요구 이상으로 만족시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。

선생님의 목소리가 작아서, 수업 내용을 전혀 알아들을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社製品の宣伝の目的での利用を許可した覚えはございません。

귀사 제품의 선전 목적으로 이용을 허가한 기억은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。

비디오가 재생할 수 없다면, 이러한 방법을 취하세요. - 韓国語翻訳例文

緊急設備点検の趣旨をご理解賜りますようお願いいたします。

긴급 설비 점검의 취지를 이해해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

お送りした書類の修正はできるだけしないようお願いいたします。

보낸 서류의 수정은 가급적 하지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。

세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文

反循環的な政策は上昇傾向の経済を冷却しようとする。

반순환적인 정책은 상승세의 경제를 냉각시키려고 한다. - 韓国語翻訳例文

貴社製品に乗り換えることで具体的にどのようなメリットがありますか。

귀사 제품으로 바꾸는 것으로 구체적으로 어떤 장점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は平均以上に太っているため座席の中央に座るように言われた。

그는 평균 이상으로 뚱뚱하기 때문에 좌석의 중앙에 앉게되었다. - 韓国語翻訳例文

この新築住宅の重要事項説明書は数日で用意できます。

이 신축 주택의 중요 사항 설명서는 수일 내에 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

身体に必要な栄養素を総合的に摂取することに適した食品です。

신체에 필요한 영양소를 종합적으로 섭취하기에 적합한 식품입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその小さな町でディケンズの小説のような子供時代を生き抜いた。

그녀는 그 작은 마을에서 디킨즈의 소설과 같은 어린시절을 살아갔다. - 韓国語翻訳例文

あの感情的な人と一緒にいると、自分がセラピストのような気がする。

그 감정적인 사람과 함께 있으면 자신이 치료 전문가인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

授業以外にも、生徒が参加できるようなクラブはありますか?

수업 이외에도, 학생이 참가할 수 있는 동아리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は規則正しい生活を送りながら英語の勉強をしているようです。

그는 규칙적인 생활을 보내면서 영어 공부를 하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS