例文 |
「家居」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2739件
旅行客はその庭園を気に入るに違いない。
여행객은 그 정원을 마음에 들어 한 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは永遠にお互いを愛し合い続けるでしょう。
그들은 영원히 서로를 사랑할 거예요. - 韓国語翻訳例文
今週の木曜日にあなたの家に行ってもいいですか?
이번 주 목요일에 당신의 집에 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。
헬스 사이언스 대학원 박사 과정을 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題が終わるまで家にいてください。
당신은 당신의 숙제가 끝날 때까지 집에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
その家には誰かが盗みに入ったに違いない。
그 집에는 누군가가 도둑질을 하러 들어갔음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。
사실 나는 작은 집에서도 아무렇지 않게 생활할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族の新しい家を設計してください。
우리 가족의 새집을 설계해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。
저는 당신의 집에 머물러도 문제없을까요? - 韓国語翻訳例文
家に帰ったら手洗いうがいをするべきだ。
나는 집에 돌아오면 손을 씻고 양치질을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
その家の庭は、全く手入れされていない。
그 집의 마당은, 전혀 손질되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水曜日から祖父の家に滞在しています。
우리는 수요일부터 할아버지의 집에서 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私もそれを英語で言えたらいいのに。
나도 그것을 영어로 말할 수 있으면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私もそれを英語で言えるといいのですが。
저도 그것을 영어로 말할 수 있으면 좋을 텐지만. - 韓国語翻訳例文
私達はよくお互いの家を行き来していた。
우리는 자주 서로의 집을 드나들었다. - 韓国語翻訳例文
当社の経営課題の1つは高い経費率だ。
당사의 경영 과제 중 하나는 높은 경비율이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は水彩絵の具で自画像を描いています。
그녀는 수채 물감으로 자화상을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
나는 매일 바쁩니다. 최근에 나는 늦게 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は言いたいことをうまく言えませんでした。
오늘은 하고 싶은 말을 잘 말하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは良いバーをそのホテルで経営している。
그들은 좋은 바를 그 호텔에서 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたの言える範囲で教えてください。
그것에 대해 당신이 말할 수 있는 범위에서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
我々が犬を飼い始める前、私の家は荒れていた。
우리가 개를 키우기 시작하기 전에, 우리 집은 황폐했다. - 韓国語翻訳例文
履物を脱いで家に入るのをどう思いますか。
신발을 벗고 집에 들어가는 것을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
でも、いい演奏ができたと思います。
하지만, 저는 좋은 연주를 할 수 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これから急いで家を出なければならない。
나는 이제 서둘러 집을 나서야 한다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間彼と代理店経営について話しました。
저는 한동안 그와 대리점 경영에 대해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。
그 점원은 나의 집 옆 담배 가게에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その家に住んでいる男性を知っていますか?
그 집에 사는 남성을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その件について今はまだ何も言えない。
나는 그 건에 대해서 지금은 아무것도 이야기할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今やさしい英語で書かれた本を読んでいます。
저는 지금 쉬운 영어로 쓰인 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。
좀처럼 집에 돌아갈 수 없을 만큼 힘든 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本式の家は外国にはない多くの特徴をもっている。
일본식 집은 외국에는 없는 많은 특징을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
組合役員は経営者側に反対提案を行った。
조합 임원은 경영자 측에 반대 제안을 제시했다. - 韓国語翻訳例文
カエルが絶滅すると示すものが何もないとしても、現象すら人間にとっては警鐘といえる。
개구리가 전멸한다고 보여주는 것이 아무것도 없다고 해도, 현상마저 인간에게는 경종이라 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私はその会社の経営の責任を担っている。
나는 그 회사의 경영 책임을 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語力がないけれど、もっとあなたとお話してみたい。
나는 영어 실력이 없지만, 더 당신과 이야기해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
英語力がないけれども、あなたともっとお話ししてみたい。
나는 영어 실력이 없지만, 더 당신과 이야기해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日は早く家に帰らないといけません。
저는 오늘 빨리 집에 돌아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
3月にあなたの家に訪ねたいと思っています。
저는 3월에 당신 집에 찾아가고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのノートを家に置き忘れたに違いない。
나는 그 노트를 집에 두고 온 것이 분명하다. - 韓国語翻訳例文
それに全くリスクが無いとも言えない。
나는 그것에 전혀 위험이 없다고도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは段違いの家に住んでいる。
우리는 반 층씩 높이가 다른 집에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
大英博物館に行きいろんな物を見ました。
저는 영국 박물관에 가서 여러 가지를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
日本庭園にメラレウカは合わないんじゃないかな。
일본 정원에 작은잎브러시나무는 어울리지 않을까? - 韓国語翻訳例文
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。
친구들과 즐거운 만우절을 보낸 사람을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ROIが高いほど、会社の経営が効率的であることを示す。
ROI가 높을수록, 회사의 경영이 효율적인 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。
그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
その家は基本的な設備さえ欠いていた。
그 집은 기본적인 설비조차 부족했다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい兵役につかなければならないのですか。
당신은 어느 정도 병역을 수행해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが家に帰っていないと思った。
나는 당신이 집에 돌아오지 않았다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |