「実像」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 実像の意味・解説 > 実像に関連した韓国語例文


「実像」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 84



1 2 次へ>

泌尿器科の腎臓手術

비뇨기과 신장 수술 - 韓国語翻訳例文

芸術への造詣が深い。

예술에 대한 조예가 깊다. - 韓国語翻訳例文

単純化できない複雑な構造

단순화할 수 없는 복잡한 구조 - 韓国語翻訳例文

エリスロポエチンは腎臓で作られる。

에리트로포이에틴은 콩팥에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

製造納期は6月下旬です。

제조 납기는 6월 하순입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は想像以上に強い。

우리는 상상 이상으로 강하다. - 韓国語翻訳例文

カルニチンは腎臓で作られる。

카르니틴은 신장에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

あなたは想像以上に美しかった。

당신은 상상 이상으로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

自殺の増加の危険性がある。

자살 증가의 위험성이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。

그는 신장 적제술로 왼쪽 신장을 적출했다. - 韓国語翻訳例文

ねじを締め付けしすぎると映像が映らなくなる。

나사를 너무 조이면 영상이 나오지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文

テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。

테츠 아저씨는 담배 저장 상자를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはクレジットカードの偽造で告発された。

존은 신용 카드 위조로 고발되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は心臓移植の手術を受けた。

그녀는 심장 이식 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

外科医は患者に脾臓切除を行った。

의사는 환자에게 비장 절제를 행했다. - 韓国語翻訳例文

その画像を見るまで、その事実に気づかなかった。

나는 그 영상을 볼 때까지, 그 사실을 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

彼は人工心臓弁置換術をした。

그는 인공 심장 판막 치환술을 했다. - 韓国語翻訳例文

私の叔父は昨年、心臓の手術を受けました。

우리 삼촌은 작년에, 심장 수술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あとは、2~3時間冷蔵庫に入れて待つだけです。

나머지는, 2~3시간 냉장고에 넣고 기다리는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あとは、冷蔵庫に入れて2~3時間待つだけです。

나머지는, 냉장고에 넣고 2~3시간 기다리는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。

냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも冷蔵庫の前に座っています。

그녀는 항상 냉장고 앞에 앉아 있습니다. - 韓国語翻訳例文

触感の追加はバーチャル世界の現実感を増大させる。

촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文

その造形は高い技術によって作られている。

그 조형은 높은 기술로 만들어져 있다. - 韓国語翻訳例文

大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。

대폭 증산으로 임시직원을 20명 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コンテナの製造時の不具合が見つかった。

컨테이너 제조시의 오류를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

心臓転移は通常小さく複雑である。

심장 전이는 보통 작고 복잡하다. - 韓国語翻訳例文

その建物には1つの致命的な構造上の問題がある。

그 건물에는 한개의 치명적인 구조상의 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の腎臓に石があったので、彼女は摘出手術を受けた。

그녀의 신장에 돌이 있어서, 그녀는 적출 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。

지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この工場では毎月何台の車が製造されるのですか。

이 공장에는 매월 몇 대의 차가 제조되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

埋込型人工心臓がわが国でも発売された。

매립형 인공 심장이 우리 나라에서도 발매되었다. - 韓国語翻訳例文

有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。

유효 구인 수는 전월 대비 1.2포인트 증가했다. - 韓国語翻訳例文

臓器が破裂する前に治療をすることが肝心である。

장기가 파열하기 전에 치료하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

マニュアル芸術のすばらしい技能の宝石創造者

메뉴얼 예술의 멋진 기능의 보석 창조자 - 韓国語翻訳例文

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。

제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

臨時雇の数は、4カ月連続で増加している。

임시 직원의 수는 4개월 연속으로 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

画像通信機器の登場により、コミュニケーションのリッチネスの高レベルでの増大が可能になった。

화상 통신 기기의 등장에 따라 커뮤니케이션 풍요성의 높은 수준의 증대가 가능하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

社長の最大関心事の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。

사장의 최대 관심사 중 하나는 종업원 1명당 인건비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は宗教改革の間の聖像破壊運動について本を書いた。

그녀는 종교개혁 사이의 성상파괴운동에 대한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文

私は祖父に言われた想像上の怪物の存在を完全に信じていた。

나는 할아버지에게 들은 상상속 괴물의 존재를 완전히 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。

거리는 인구가 증가하면서, 생활환경이 나빠져 갑니다. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

時価発行ルールは時価発行増資を行うために必要である。

시가 발행 규정은 시가 발행 증자를 실시하기 위해서 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は1日2回、移植された腎臓のための抗拒絶反応薬を飲んでいる。

그녀는 하루에 2번 이식된 신장을 위한 항거부 반응약을 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。

영어자막을 다시 고칠 것이므로 빨리 영상을 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文

その腎臓病学者は彼の尿からタンパクが出ているのを見つけた。

그 신장병학자들은 그의 소변에서 단백이 나오고 있는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。

영어 자막을 다시 만들 거기 때문에, 빨리 영상을 보내주십시오. - 韓国語翻訳例文

その膜はナノ構造を持つことを実験結果が証明している。

그 막은 나노 구조를 가지고 있다고 실험 결과가 증명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS