意味 | 例文 |
「安定タンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 208件
彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。
그는 코미디언으로 분류되지 않기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分独自の財政計画を私たちに提案した。
그는 자신의 독자만의 재정 계획을 우리에게 제안했다.. - 韓国語翻訳例文
彼は彼が住んでいる町を案内してくれた。
그는 그가 사는 마을을 안내해주었다. - 韓国語翻訳例文
私に会社案内を送ってくれてありがとう。
나에게 회사안내를 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
提案型の接客を指導する。
제안형 접객을 지도한다. - 韓国語翻訳例文
私どもにとってより良い提案をくれました。
당신은 우리에게 더욱 좋은 제안을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。
저는 당신이 제안한 해결책을 시험해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一緒にいてくれると私は安心です。
당신이 함께 있어 주면 저는 안심입니다. - 韓国語翻訳例文
新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。
신규 사업 개척안은 일시적으로 정체된 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
安全運転で自転車旅行をお楽しみくださいね。
안전 운전으로 자전거 여행을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
저는 당신이 무사히 귀국했다는 것을 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
転職先としてご推薦頂いた会社での職務をご案内いただけますか。
전직자로 추천받은 회사에서의 직무를 안내해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
システム開発会社がわれわれの提案依頼書に基づいて提案をしてくれた。
시스템 개발 회사가 우리의 제안 의뢰서에 기초하여 제안을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
私の提案を受け入れてくれてありがとう。
내 제안을 받아 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
整備工がその車のアンダーボディーを点検していた。
정비공이 그 차의 언더보디를 점검하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
전 당신이 무사히 귀국했다고 들어서, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。
저는 당신이 무사히 귀국했다고 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は修学旅行の新しい計画を提案した。
선생님은 수학여행의 새로운 계획을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
近隣諸国はブラジル政府の物価安定策を歓迎した。
인접국들은 브라질 정부의 물가 안정책을 환영했다. - 韓国語翻訳例文
意思決定者に案内し、情報を伝えてください。
의사 결정자를 안내하고, 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
国際政治が不安定のため、市場は気迷いを示している。
국제 정치가 불안정하기 때문에, 시장은 망설임을 표하고 있다. - 韓国語翻訳例文
多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。
많은 사람을 희생물로 한 사기꾼이 체포되었다고 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文
この案件は当初の予定より2ヶ月短くなってしまった。
이 안건은 애초 예정보다 2개월 짧아졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案をよく検討してみます。
저는 당신의 제안을 잘 검토해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の草案を確認しました。2点、修正をお願いしたい点がございます。
계약서의 초안을 확인했습니다. 2점 수정을 부탁하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はプリアンプの必要性について熱く語った。
그는 프리앰프의 필요성에 대해 열을 내며 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。
그녀는 저에게 후쿠이로 이사하지 않겠냐고 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の顧客から、新しい案件の問い合わせを受けています。
저는 제 고객에게, 새로운 안건의 문의를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は異国の地で、とても不安になりました。
우리 가족은 다른 나라 땅에서, 매우 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
비상시는, 아래의 안내를 따라 대피하세요. - 韓国語翻訳例文
その案には良い点がたくさんあります。
그 안건에는 좋은 점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その案には良い点がたくさんあります。
그 안에는 좋은 점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
安全のためシートベルトを締めてください。
안전을 위해 좌석벨트를 매주세요. - 韓国語翻訳例文
ごめん、私あんまり中国語出来ないから、「はい」か「いいえ」で答えてもらってもいい?
미안, 나 그다지 중국어 잘 못하니까, '네'나 '아니오'로 대답해 줄 수 있어? - 韓国語翻訳例文
あいにく、ご提案頂いた日程はいずれも終日他の予定がございます。
공교롭게도, 제안받은 일정은 모두 하루 종일 다른 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とりあえず企画をたくさん提案します。
일단 계획을 많이 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの街の観光案内をしてくれませんか?
저에게 이 거리의 관광 안내를 해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それについて報告と提案をしたいです。
저는 그것에 대한 보고와 제안을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
花子があなたのクラスと聞いて安心しました。
저는 하나코가 당신의 반이라고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
花子があなたのクラスと聞いて安心しました。
하나코가 당신의 반이라고 들어서 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。
제안해주신 가격으로 거래 가능한지, 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。
D/E비율 값은 낮을수록, 안전성이 높다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが無事帰国でき、大変安心しています。
저는 존이 무사 귀국할 수 있어서, 매우 안심하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの方で、このアンケートを修正してください。
당신 쪽에서, 이 조사를 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの提案する方法で製造を進めて下さい。
그것은 당신이 제안하는 방법으로 제조를 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。
양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサルタントは、SWOT分析を使って、われわれの会社の戦略代替案を策定してくれた。
그 컨설턴트는, SWOT분석을 사용해, 우리 회사의 전략 대책안을 책정해주었다. - 韓国語翻訳例文
ご提案内容は社内にて共有の上、今後に役立たせていただきます。
제안 내용은 사내에 공유한 후, 향후에 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。
CEO는 경영의 안정을 도모하기 위해 스퀴즈 아웃을 결단했다. - 韓国語翻訳例文
SGマークの付いた商品は安心して購入できる。
SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |