「安双」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 安双の意味・解説 > 安双に関連した韓国語例文


「安双」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



気胸は再発しやすいそうだ。

기흉은 재발하기 쉽다고 한다. - 韓国語翻訳例文

動きやすい服装に着替えて下さい。

움직이기 쉬운 복장으로 갈아입어 주세요. - 韓国語翻訳例文

郵送の方がいです。

우송하는 편이 쌉니다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子操作は容易い。

유전자 조작은 쉽다. - 韓国語翻訳例文

彼はそう気くやって来ない。

그는 그렇게 선뜻 오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。

이 소면은 목 넘김이 부드러워 먹기 쉬운 면입니다. - 韓国語翻訳例文

当日は動きやすい服装でご参加下さい。

당일은 움직이기 쉬운 복장으로 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。

이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文

親戚の別荘でバーベキューや、すいか割りをしました。

친척의 별장에서 바비큐나, 수박 깨기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

親戚の別荘でバーベキューやすいか割りをしました。

친척의 별장에서 바비큐나 수박 깨기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

春休みに掃除をするつもりです。

저는 봄 방학에 청소를 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

い方法で発送してください。

싼 방법으로 발송해 주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みは毎年大掃除をします。

저는 여름 방학은 매년 대청소를 합니다. - 韓国語翻訳例文

い方法で発送してください。

싼 방법으로 배송해주세요. - 韓国語翻訳例文

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

산의 날씨는 잘 바뀐다고 들었는데 정말 그랬습니다. - 韓国語翻訳例文

やっと夏休みの宿題がおわりそう!

드디어 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文

やっと私の夏休みの宿題がおわりそう!

드디어 내 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文

あっという間に夏休みは終わりそうです。

순식간에 여름방학은 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの宿題が間に合いそうにありません。

저는 여름 방학 숙제가 시간에 맞지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用はお控え下さい。

도장은 벗겨지기 쉬우므로, 비벼서 씻거나 염소계 세제의 이용은 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。

그는 학생의 눈높이를 갖고 있었기 때문에, 상담하기 쉬운 사람이었습니다. - 韓国語翻訳例文

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

귀가 후, 조금 쉬고 나서 청소를 하고, 저녁을 지었다. - 韓国語翻訳例文

全国配送を格料金で承ります。

전국 운송을 싼 가격으로 해드립니다. - 韓国語翻訳例文

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

귀가 후, 조금 쉬었다가 청소를 하고, 저녁을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

契約書の返送時期の目をお教え頂けると幸いです。

계약서 반송 시기의 기준을 가르쳐 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

相場がまたすぐに下がるのではないかという値覚えから、その投資家はABCの株を値で買い損ねた。

시세가 다시 바로 떨어지는 것이 아니냐는 걱정으로부터 그 투자자들은 ABC의 주식을 싼 값에 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文

予想外の収入があったため割な株式を物色買いした。

예상외의 수입이 있어서 값싼 주식을 물색하여 매수했다. - 韓国語翻訳例文

半年以上の運用を想定した場合、トータルでかかるコストはくなります。

반년 이상의 운용을 상정한 경우, 합계에서 드는 비용은 싸집니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその酒場でカントリーミュージックを演奏している。

그들은 그 싸구려 술집에서 컨트리 음악을 연주하고 있다. - 韓国語翻訳例文

提示価格のい方から2社選んで、相見積りをとって下さい。

제시가격의 싼 것부터 2회사를 선택하여, 견적을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

できるだけい航空便での発送方法を教えて頂けませんでしょうか。

되도록 싼 항공편의 발송 방법을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

できるだけい発送方法を教えて頂けませんでしょうか。

할 수 있는 한 싼 발송 방법을 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

山田さんがお休みという報告を受けたので、あなたにこのメールを転送致します。

저는 야마다 씨가 쉰다는 보고를 받아서, 당신에게 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文

はじめてのデートに誘うのに遅すぎることはありませんし、二回目のデートを計画するのに早すぎることはない。

첫 데이트를 신청하는 데 너무 늦은 것은 없고, 두 번째 데이트를 거절하는데 너무 빠른 것은 없다. - 韓国語翻訳例文

特に、夜間早朝の大声での会話、足音等については響き易い為お控え頂くようお願い申し上げます。

특히, 야간 새벽에 큰소리로 대화, 발자국 소리 등에 대해서는 울리기 쉽기 때문에 삼가해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS