例文 |
「宇嘉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45979件
いつかその夢が叶うと信じている。
나는 언젠가 그 꿈을 이룰 것이라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて何かよい方法を考えたい。
우리는 그것에 대해서 뭔가 좋은 방법을 생각하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
飛行機で北海道へ行くつもりですか?
당신은 비행기로 홋카이도에 갈 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
時間とコストをかけないようにしてください。
시간과 비용을 들이지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は世界を破壊するのを楽しんでいるようだ。
그녀는 세계를 파괴하는 것을 즐기는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あとは弊社側だけで対応可能かと存じます。
나머지는 저희 측만으로 대응 가능하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
開封時に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。
개봉 시에 하자가 있는 경우에 한하여 반품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこれからも進化し続けるだろう。
그것은 앞으로도 계속 진화할 것이다. - 韓国語翻訳例文
3月中旬から下旬に入荷の予定です。
3월 중순에서 하순에 입하 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の活動は次のホームページで紹介してます。
이번 활동은 다음 홈페이지에서 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後私たちの関係はどうなりますか?
앞으로 우리들의 관계는 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私がそれにいくら払うのか決めるのは難しい。
내가 그것에 얼마나 지급할지 정하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私はその時から蟹を食べられるようになりました。
저는 그때부터 게를 먹을 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は早朝に出かけることを計画していた。
나는 이른 아침에 나갈 것을 계획하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はパーティーに行こうか考えています。
저는 파티에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
化石燃料は動植物の化石化によって作られる。
화석 연료는 동식물의 화석화에 의해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
環境負荷の高い素材は一切使用しておりません。
환경오염물질 배출이 높은 소재는 일절 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それを添付の図面と差し替えていただけますでしょうか。
그것을 첨부 도면과 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。
방금 소개받은 야마다 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
いつか、娘ともう一度、この素晴らしい世界を旅したい。
언젠가, 나는 딸과 다시 한 번, 이 멋진 세계를 여행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。
시골 공기는 도시 공기보다 오염되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これからも彼女は頑張っていくだろう。
앞으로도 그녀는 열심히 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
그들의 승리는 미리 운명으로 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
太郎と過ごした1週間がほんとに楽しかった。
나는 타로와 보낸 1주일이 너무 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。
앞으로 더 많은 책을 사서, 많은 것을 배우자. - 韓国語翻訳例文
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの回答を受け入れられません。
저는 당신의 대답을 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか必ずベルリンに行き、あなたを訪ねるでしょう。
저는 언젠가 반드시 베를린에 가서, 당신을 보러 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この夏重要なことを彼女から学んだ。
나는 이번 여름 중요한 것을 그녀에게 배웠다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜から大阪に帰省しました。
저는 이번 주 일요일부터 오사카에 귀성했습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は英語の勉強時間を持てなかった。
나는 이번 주는 영어 공부 시간을 가질 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私は新聞の号外を新聞売りから買った。
나는 신문의 호외를 신문팔이로부터 샀다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大幅な売上高の増加を計画している。
우리는 대폭 매상고의 증가를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が日本でプレイするようになって一ヶ月位経過した。
그가 일본에서 플레이하게 되고 한 달 정도 지났다. - 韓国語翻訳例文
現在も参加申し込みは受け付けていますか。
현재도 참가 신청을 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜそのような扱いをされなければならないのか。
나는 왜 그런 취급을 받아야 하는가. - 韓国語翻訳例文
貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。
귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。
그래서, 우리는 진지하게 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼の感情はカモメの様に飛んでいる。
그의 감정은 갈매기와 같이 날고있다. - 韓国語翻訳例文
これから彼女が言うことをよく聞きなさい。
앞으로 그녀가 말하는 것을 잘 들으세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼女が私をどう思っているか知らない。
당신은 그녀가 나를 어떻게 생각하고 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなた方は4年前に東京にいましたか。
여러분은 4년 전에 도쿄에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
この記録のおかげで彼は国民栄誉賞を受賞しました。
이 기록 덕분에 그는 국민 영예상을 수상했습니다. - 韓国語翻訳例文
フィルタを定期的に清掃、交換していますか?
필터를 정기적으로 청소, 교환하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの気持ちを考えると、悲しくてしょうがなくなる。
나는 그들의 기분을 생각하면, 슬퍼서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちが会うのはまたの機会にしますか?
우리가 만나는 것은 다음 기회로 합니까? - 韓国語翻訳例文
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。
나는 상정 연수에 완전히 만족한 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
夕食前に何の科目を勉強するつもりですか。
당신은 저녁 전에 어떤 과목을 공부할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
来週北海道を訪れる予定ですか。
당신은 다음 주 홋카이도를 방문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
いずれ誰かにこの仕事を代わってもらうつもりです。
어차피 저는 누군가에게 이 일을 대신 부탁할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |