意味 | 例文 |
「威圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9342件
私たちは一致団結してその相手と闘う。
우리는 일치단결해서 그 상대와 싸운다. - 韓国語翻訳例文
この趣味は頭を使うので面白いです。
이 취미는 머리를 쓰므로 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。
아이였을 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
朝早く起きて、除雪をしなければならない。
나는 아침 일찍 일어나, 눈을 치워야 한다. - 韓国語翻訳例文
暑いので薄着にならなければなりません。
저는 더워서 옷을 얇게 입어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
サービスに関するご質問は下記アドレスへお寄せください。
서비스에 관한 질문은 아래의 주소로 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
この店は子供服を取り扱っている。
이 가게는 아이 옷을 취급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。
우리는 7월 10일에 시간이 맞을 수 있도록, 그 생산을 조정했다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は古い切手を集めることです。
제 취미는 오래된 수표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
撮影したビデオをインターネット上にアップした。
촬영한 비디오를 인터넷상에 올렸다. - 韓国語翻訳例文
同性愛嫌悪はその宣伝活動によって助長された。
동성애 차별은 그 선전 활동에 의해 조장되었다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。
그는 이 마을의 싸구려 술집이 모여 있는 지구에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
彼女がその暗唱大会に出場します。
그녀가 그 암송 대회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文
SGマークの付いた商品は安心して購入できる。
SG마크가 붙은 상품은 안심하고 구입할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私はアカウントエグゼクティブとして活躍しています。
나는 광고 기획자로서 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。
어릴 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주십니다. - 韓国語翻訳例文
予算のことを話し合う時間が必要だと思います。
저는 예산 문제를 논의할 시간이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この荷物を預かってもらっても良いですか?
이 짐을 맡겨도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
部活や講習やアルバイトで忙しかった。
나는 동아리 활동과 강습, 아르바이트로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
来週の日曜日から2ヶ月間、カナダに出張します。
저는 다음 주 일요일부터 2개월간, 캐나다에 출장을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。
소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文
私達はその活動に敬意を表します。
우리는 그 활동에 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。
항울제 암페부타몬은 금연제로도 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。
혀와 턱의 움직임이 입 안에 음식을 둥근 덩어리로 바꾼다. - 韓国語翻訳例文
一家は夏から秋にかけて農作業で忙しかった。
일가는 여름부터 가을에 걸쳐 농작업으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。
그의 어머니가 대장암으로 수술을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の結婚式には大学時代の友人が多く集まります。
그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 모입니다. - 韓国語翻訳例文
ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。
호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はナミビア初代大統領に選出された。
그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女を遊びに連れていく約束をした。
나는 그녀를 놀러 데리고 간다고 약속을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は父の後を継いでトロール船の漁業者になった。
그는 아버지의 뒤를 이어 저인망 어선의 어업자가 됐다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は先月中古車を買いました。
제 오빠는 지난달 중고차를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそのツアーに行く予定でした。
우리는 그 투어에 갈 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
一家は夏から秋にかけて農作業で忙しかった。
온 가족은 여름부터 가을까지 농사로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文
今度別の味のケーキを食べたいです。
저는 이번에 다른 맛의 케이크를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。
그는 부상당한 전차병을 극진히 간호했다. - 韓国語翻訳例文
頭が悪いので考えると熱が出ます。
저는 머리가 나빠서 생각하면 열이 납니다. - 韓国語翻訳例文
私は大好きなスイーツを食べることができて幸せでした。
나는 좋아하는 단 음식을 먹을 수 있어서 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
アルツハイマー病の前臨床段階
알츠하이머 병의 전 임상 단계 - 韓国語翻訳例文
とても疲れていたので早く歩くことができませんでした。
저는 너무 피곤해서 빨리 걸을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は明日などないかのように飲み続けた。
그는 내일 따윈 없는 것처럼 계속 마셨다. - 韓国語翻訳例文
慌てて花子を病院に連れて行きました。
저는 황급히 하나코를 병원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は無臭のヘアスプレーを使っている。
나는 무취의 헤어 스프레이를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその大会に両足に義足をして出場しました。
그는 그 대회에 양쪽 다리에 의족을 차고 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に年末に会えることを楽しみにしています。
저는, 그녀를 연말에 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。
예산안의 제출 기한은 지금부터 딱 2주 후입니다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。
규슈 세라믹스는 다음 회계사분기에, 적자가 된다. - 韓国語翻訳例文
1969年に宇宙飛行士が月面を歩いた。
1969년에 우주비행사가 달 표면을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
今年の9月からカリフォルニアで勉強している。
올해 9월부터 캘리포니아에서 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |