意味 | 例文 |
「威信」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45084件
それらの文章をどのように修正すれば良いと思いますか?
그 문장들을 어떻게 수정하면 된다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私が面白いと思った映画は5本くらいです。
제가 재미있다고 생각한 영화는 5권 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中ありがとうございます。
오늘은 바쁘신 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
それについては私が誰よりも一番知りたい。
그것에 대해서는 내가 누구보다도 가장 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい店が完成することを願っています。
저는 멋진 가게가 완성되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが一緒にいる時間は限られている。
우리가 함께 있는 시간은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はSFを読むのは大変楽しいと気づいた。
그녀는 SF를 읽는 것은 굉장히 재미있음을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
今何を勉強したらいいか分かります。
당신은 지금 공부하면 되는지 압니다. - 韓国語翻訳例文
その監督は政治的色彩のある映画で知られている。
그 감독은 정치적 색채가 있는 영화로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
工場の入口前には警備員が常駐しています。
공장 입구 앞에는 경비원이 상주하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オランダに行ってみたいと思いました。
저는 네덜란드에 가 보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
驚いたことに、映画を見てる人は、3人しかいなかった。
놀랍게도, 영화를 보는 사람은, 3명밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。
사이트를 볼 수 없는 분은 아래를 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが素晴らしい一年を過ごす事を願います。
저는 당신이 멋진 1년을 보내기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
日本国内向け教育用として作成されています。
일본 국내 교육용으로 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
要注意人物らしいので気を付けてください。
주의할 인물이라고 하니 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
그녀는 언제나 최선을 다하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそこを案内したいと思います。
당신에게 그것을 안내하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
生態系のバランスを保つのは難しい。
생태계의 균형을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたが見たい業界を選択してください。
당신이 보고 싶은 업계를 선택해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ドンマイ、1回ミスしたくらいで気にするなよ。
걱정 마, 한 번 실수한 정도로 신경 쓰지 마. - 韓国語翻訳例文
どちらにしてもホテルに着いたら一度連絡ください。
어느 쪽이어도 호텔에 도착하면 한 번 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのオフィスを見学しに行きたいと思います。
저는 당신들의 사무실을 견학하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの理論を理解してもらいたい。
나는 그에게 이 이론을 이해받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたの手紙や写真に癒されています。
저는 항상 당신의 편지나 사진으로 위로받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらを翻訳して頂いても良いですか?
그것들을 번역해주셔도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたからの良い返事を期待しています。
당신의 답변을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが何台車を持っているか知らない。
당신이 몇 대의 차를 가지고 있는지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文
この内容で良いかを検討して下さい。
당신은 이 내용으로 되는지를 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は天気が良かったので歩いて買い物に行ってきました。
오늘은 날씨가 좋아서 걸어서 쇼핑하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなって一番寂しいのは彼です。
당신이 사라져서 가장 외로운 것은 그입니다. - 韓国語翻訳例文
未来に向かって飛躍したいと考えています。
미래를 향하여 활약하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。
나는 그 일의 규정 연령을 지났다고 그들은 말했다. - 韓国語翻訳例文
写真撮影はいつも妻に任せている。
나는 사진 촬영은 항상 아내에게 맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の顔を忘れていないかどうか心配です。
당신이 제 얼굴을 잊어버리지 않았는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと意義深い時間を過ごせて嬉しい。
당신과 뜻깊은 시간을 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたに先生を続けて欲しいと思います。
저는 당신이 선생님을 계속해주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今度は美味しいクッキーを作りたいです。
이번에는 맛있는 쿠키를 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。
미디어 전략을 경시하는 사업주는 아직도 많다. - 韓国語翻訳例文
丁寧なお返事を頂きありがとうございました。
정중한 답변을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それを月にどれくらい生産していますか。
그것을 매달 어느 정도 생산하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
2008年4月1日より免税取扱い開始予定です。
2008년 4월 1일부터 면세 취급 개시 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あの映画は撮影に十二年の歳月を要しています。
저 영화는 촬영에 12년의 세월이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
それについては今、確認をしているところです。
그것에 대해서는 지금, 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
店頭でのみご提供している情報もございます。
매장에서만 제공되는 정보도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに、彼の代わりに元気で暮らして頂きたいと願います。
저는 당신이, 그를 대신해서 건강히 지내주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お客様がそれを写真撮影に使いたいそうです。
고객이 그것을 사진 촬영에 사용하고 싶어 하시는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
お会計はフロントにてお願い致します。
계산은 프런트에서 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は資金提供を受けていない。
이 일은 자금 제공을 받지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |