意味 | 例文 |
「始端」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40118件
あなたが私達の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。
당신이 우리 집에 있을 때는, 자기 집처럼 먹거나 마시거나 해도 상관없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私達の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。
당신이 우리 집에 있을 때는, 당신은 자신의 집처럼 먹거나 마시거나 해도 상관없다. - 韓国語翻訳例文
数週間前、あなたに特別なプレゼントを買ったので今度ここへ来たときに渡します。
몇주 전, 당신에게 특별한 선물을 샀으니 이번에 이 곳에 올 때 건네드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
雇用者所得は、現金給与以外に社会保障・各種保険に対する雇主負担分も含まれる。
고용자 소득은, 현금 급여 이외에 사회 보장·각종 보험에 대한 고용주 부담분도 포함된다. - 韓国語翻訳例文
会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。
회사의 경영 이념을 사원에게 침투시키도록 사장이 스토리텔링을 실천했다. - 韓国語翻訳例文
私は少しリスニングを勉強しています。
저는 조금 리스닝을 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はトラックの運転者の仕事を探している。
나는 트럭 운전수의 일거리를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はまだその結果を受け取っていません。
하지만 저는 아직 그 결과를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は楽器を奏でることができません。
하지만 저는 악기를 연주하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
どうして私にそんなに優しいのですか?
당신은 왜 제게 그렇게 상냥한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
研修に参加するのを楽しみにしてます。
연수에 참여하는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文のように質問し、答えてみましょう。
예문처럼 질문하고, 대답해 봅시다. - 韓国語翻訳例文
私は何もせずのんびりしようと計画している。
나는 아무것도 하지 않고 빈둥대려고 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は協力システムと連絡システムを管理しています。
저는 협력 시스템과 연락 시스템을 관리하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は小学校の専門職助手として働いている。
그녀는 초등학교 전문 조수로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そして、私の趣味は音楽鑑賞です。
그리고 제 취미는 음악 감상입니다. - 韓国語翻訳例文
明日、集合場所と時間を連絡します。
내일, 집합 장소와 시간을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。
버튼을 길게 누르면, 설정화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は明日、販売を開始します。
그 상품은 내일, 판매를 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
明日はチャットできないから、今晩はチャットしましょう。
내일은 채팅을 못 하니까, 오늘 밤은 채팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文
私に履歴書を提出してくれませんか。
당신은 저에게 이력서를 제출해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今年は離婚して5年だが、私は再婚する予定だ。
올해는 이혼하고 5년이지만, 나는 재혼할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
それは私自身で調べるよう挑戦します。
그것은 저 자신이 조사할 수 있도록 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。
신규 출점에 따른 홀 직원을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
材料の写真につきましては下をご覧ください。
재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文
私が勘違いしているかもしれないので確認させてください。
제가 착각하고 있을지도 모르니 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は今日の深夜、日本を出発します。
나는 오늘의 심야, 일본을 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
出来る限り私の悲しみを癒してくれませんか?
할 수 있는 한 힘을 내서 제 슬픔을 치유해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私、有限会社佐藤商会の製造部の近藤と申します。
저, 유한회사 사토 상회 제조부의 곤도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。
버튼을 길게 누르면, 설정 화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。
부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の息子はおもちゃをすこしも欲しがっていません。
제 아들은 장난감을 조금도 원하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は必ずしも共和党支持者ではありません。
저는 반드시 공화당 지지자인 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。
제 실수로 불편을 끼쳐드려, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この意見募集はすべての職員を対象としている。
이 의견 모집은 모든 직원을 대상으로 한다. - 韓国語翻訳例文
もしかすると、私は大きな間違いを犯すかもしれません。
혹시나 하면, 나는 큰 잘못을 저지를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにも会議に出席して頂く事を希望します。
저는 야마다 씨도 회의에 출석해 주시기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に感情を表現してほしい。
나는 그에게 감정을 표현해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
波は何度も何度も私を押し返してくる。
파도는 몇 번이나 나를 되밀쳤다. - 韓国語翻訳例文
組織の人間として、上司の命令には従うほかない。
조직원으로서, 상관의 명령에는 따를 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
本不良は、生産プロセスの許容範囲に不備があり、生産のバラツキで生じる不良品の一部が混入したことによるものと判明しました。
책 불량은, 생산 프로세스 허용 범위에 불비가 있고, 생산 불균형으로 발생하는 불량품 일부가 혼입한 것에 의한 것이라고 판명됐다. - 韓国語翻訳例文
私は韓国語が少し話せます。
저는 한국어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎週金曜日が楽しみです。
매주 금요일이 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
私は少し日本語ができます。
나는 일본어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は地元のチームを応援します。
저는 저희 지역팀을 응원합니다. - 韓国語翻訳例文
二人の幸せをお祈り致します。
두 사람의 행복을 기원해요. - 韓国語翻訳例文
来週頭には完成します。
다음주 초반에는 완성됩니다. - 韓国語翻訳例文
雨の日のショッピングは楽しくない。
비 오는 날의 쇼핑은 즐겁지 않다. - 韓国語翻訳例文
私はこれまでで一番忙しい。
나는 지금까지 가장 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
土曜日の夕方日本を出発します。
토요일 저녁 일본에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |