意味 | 例文 |
「始端」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40118件
その予測不可能性のために地震は深刻な被害をもたらした。
그 예측 불가능성 때문에 지진은 심각한 피해를 초래했다. - 韓国語翻訳例文
警察官が私に話しかけてきたが、私は彼のフランス語を理解できなかった。
경찰관이 내게 말을 걸어왔지만, 나는 그의 프랑스어를 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは確認します。そしてもしいくつかの質問があればあなたにお知らせします。
우리는 확인하겠습니다. 그리고 만약 몇 가지 질문이 있으면 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は山田さんがこのポジションに関する話をしてくれたことにとても感謝します。
나는 야마다씨가 그 위치에 관한 이야기를 해주신 것에 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の生産管理の担当者と弊社の生産管理者の話し合いがありました。
귀사의 생산 관리 담당자와 폐사의 생산 관리자 사이의 의논이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は軍隊に党の理念を教育するよう任命された共産党の役員に昇進した。
그는 군대에 당의 이념을 교육하도록 임명된 공산단의 임원으로 승진했다. - 韓国語翻訳例文
私の自信曲です。
나의 자신곡입니다. - 韓国語翻訳例文
茶道を体験しよう。
다도를 체험하자. - 韓国語翻訳例文
ご飯を食べましょう。
밥 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
私は会社員です。
나는 회사원입니다. - 韓国語翻訳例文
明日、図書館に行こう。
내일, 도서관에 가자. - 韓国語翻訳例文
今のうちに洗濯しよう。
지금 빨래를 해두자. - 韓国語翻訳例文
新市場を開拓する
신시장을 개척하다 - 韓国語翻訳例文
マルチタスクに関しては…
멀티 테스크에 관해서는... - 韓国語翻訳例文
私には婚約者がいます。
저에게는 약혼자가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この高さに関して
이 높이에 관해서 - 韓国語翻訳例文
皆でダンスを楽しもう。
다 같이 댄스를 즐기자. - 韓国語翻訳例文
タンクに給油しなさい。
탱크에 급유하세요. - 韓国語翻訳例文
この寸法は正しいですか?
이 치수는 정확한가요? - 韓国語翻訳例文
それが論理的には正しい。
그것이 논리적으로는 옳다. - 韓国語翻訳例文
大変お久しぶりです。
정말 오랜만입니다. - 韓国語翻訳例文
このボタンは押しづらい。
이 버튼은 누르기 힘들다. - 韓国語翻訳例文
これは新しい本です。
이것은 새 책입니다. - 韓国語翻訳例文
全く反省していない。
당신은 전혀 반성하지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外赴任が楽しみです。
해외 부임이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
皆でご飯を食べましょう。
다 같이 밥을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
私は、サッカー選手です。
저는, 축구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
私は社会人です。
저는 사회인입니다. - 韓国語翻訳例文
日当として1000円払う。
일당으로 1000엔 낸다. - 韓国語翻訳例文
貴方を尊敬します。
저는 당신을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
それを今度試してみます。
저는 그것을 이번에 시험해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他人にやさしくありなさい。
타인에게 친절히 하세요. - 韓国語翻訳例文
今のうちに洗濯しよう。
늦기 전에 세탁하자. - 韓国語翻訳例文
正社員は私だけです。
정사원은 저뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
ペンを貸して頂けますか?
펜을 빌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は不眠症です。
저는 불면증입니다. - 韓国語翻訳例文
経理を担当しています。
저는 경리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タンクに給油しなさい。
탱크에 급유해라. - 韓国語翻訳例文
その結論をお伝えします。
그 결론을 전해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
死者が地面に倒れている。
사망자가 지면에 쓰러져있다. - 韓国語翻訳例文
彼と結婚します。絶対。
그와 결혼 하겠습니다. 절대. - 韓国語翻訳例文
今日は大変忙しい。
오늘은 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は順調です。
제 일은 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私と同い年だ。
존은 나와 동갑이다. - 韓国語翻訳例文
私も神を信じます。
저도 신을 믿습니다. - 韓国語翻訳例文
これは誰が担当しますか?
이것은 누가 담당합니까? - 韓国語翻訳例文
新しい経験をする。
새로운 경험을 하다. - 韓国語翻訳例文
運動会が楽しみです。
운동회가 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
営業を担当しています。
영업을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。
주문한 상품 안에 미발송의 상품이 있으면, 그것은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |