意味 | 例文 |
「始端」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40118件
あなたとメール交換したいです。
당신과 메일 교환하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ようやく気温が暖かくなってきました。
겨우 기온이 따뜻해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
風邪を引いたので病院に行きました。
감기에 걸렸기 때문에 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
海外に行った感じがしなかった。
해외에 간 느낌이 안 들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見はとても有益でした。
당신의 의견은 매우 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文
最近あなたは忙しかった。
최근 당신은 바빴다. - 韓国語翻訳例文
弱点をさらけ出したくはなかった。
나는 약점을 속속들이 드러내고 싶지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
少年のころ医者になりたかった。
나는 어린 시절 의사가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに3件の報告をいたします。
저는, 당신에게 3건의 보고를 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが写っている写真を見た。
나는 당신이 찍힌 사진을 봤다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどう考えましたか?
당신은 어떻게 생각하셨나요? - 韓国語翻訳例文
とてもすっきりした気分になった。
나는 정말 개운한 기분이 되었다. - 韓国語翻訳例文
自分で作曲した歌を歌います。
스스로 작곡한 노래를 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの熱意を感じました。
당신의 열의를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座へ送金されましたか?
당신의 계좌로 송금되었습니까? - 韓国語翻訳例文
漠然とした夢を持っていた。
나는 막연한 꿈을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
本当に良かったと思いました。
저는 정말로 다행이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと二年ぶりに会いました。
당신과 2년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会いに日本から来ました。
당신을 만나러 일본에서 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真を見たいと思っている。
당신의 사진을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
松茸は大変おいしかったです。
송이버섯은 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は大変ショックを受けた。
나는 아주 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文
勉強し過ぎて頭が痛くなった。
공부를 너무 많이 해서 머리가 아파졌다. - 韓国語翻訳例文
外国人と話したくなった。
나는 외국인과 이야기하고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文
健康のために歩いて帰りました。
건강을 위해 걸어서 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩送ったメールは届きましたか。
어젯밤에 보낸 메일은 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと特別な時間を過ごした。
나는 당신과 특별한 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸運を祈りました。
당신의 행운을 빌었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いの価値観を知る。
우리는 서로의 가치관을 안다. - 韓国語翻訳例文
感動したけど泣かなかった。
나는 감동했지만 울지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は思い切った決断をした。
그는 과감한 결단을 했다. - 韓国語翻訳例文
それが何度目だったのかを忘れました。
그것이 몇 번째였는지를 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、勉強で忙しく全然遊べませんでした。
제 여름 방학은, 공부 때문에 바빠서 전혀 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
Bradfordの新人会計士2 名が今年の監査を担当すると連絡がありました。
Bradford의 신인 회계사 2명이 올해의 감사를 담당한다는 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急時の連絡先として担当者の携帯電話番号をお伝えします。
긴급시 연락처로 담당자의 전화번호를 전합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんの回復を確信している。
나는 당신 언니의 회복을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日銀による資金供給が日本経済を下支えした。
일본 은행에 따른 자금 공급이 일본 경제를 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文
先日お願いしていたお見積りを送付頂けませんでしょうか。
저번에 부탁드렸던 견적을 보내 주시겠습니까 - 韓国語翻訳例文
昨日私は健康診断の結果を受け取りました。
어제 저는 건강 진단 결과를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日私は新幹線で大阪へ行ってきました。
어제 저는 신칸센으로 오사카에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今週から寝具をタオルケットから布団に変えました。
저는 이번 주부터 침구를 수건 천 담요에서 이불로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
この度の件について厳粛に受けとめ、陳謝いたします。
이번 건에 대해서 엄숙하게 받아들이며, 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
現在の仕事で社会保険の事を沢山学びました。
저는 현재의 일로 사회 보험의 일을 많이 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
部活を引退して以来バレーボールをやっていませんでした。
저는 동아리 활동을 은퇴한 이후 배구를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私も、二人が知り合いだとは思いませんでした。
저도, 두 사람이 아는 사이라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。
우리 점포는 이달 최다 판매 대수를 기록했습니다. - 韓国語翻訳例文
その時は、英語の単語しか習いませんでした。
그때는, 저는 영어 단어밖에 배우지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。
그래서, 우리는 진지하게 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
お待たせして大変申し訳ございません。
기다리게 해서 매우 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
電話にて承りましたサンプル品をお送りします。
전화로 받았습니다. 샘플품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |