「始点」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 始点の意味・解説 > 始点に関連した韓国語例文


「始点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27534



<前へ 1 2 .... 440 441 442 443 444 445 446 447 448 .... 550 551 次へ>

私は3日前にその自転車を買いました。

저는 3월 전에 그 자전거를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。

당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その時は、私は精神的にダメージを受けました。

그때는, 저는 정신적으로 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの監査を予定通りに終了した。

우리는 이 감사를 예정대로 종료했다. - 韓国語翻訳例文

コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。

코르다이트가 폭발해서, 건물의 대부분을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文

私には異業界転職をするための資質がありますか?

나에게는 이업계 이직을 하기 위한 자질이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

고원은 선선해서, 에어컨 없이 쾌적하게 잘 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

下記の時間はシステムを使用しないでください。

아래의 시간 동안은 시스템을 사용하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女に重要点を申し伝えました。

저는 그녀에게 중요 사항을 알려드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと個人的にお話したい。

나는 당신과 개인적으로 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたとその展示を視察したいです。

저는 당신과 그 전시를 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを今週中に配送する予定でした。

우리는 그것을 이번 주 중에 배송할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは検査でその指摘を受けました。

우리는 검사에서 그 지적을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

혹시 주소가 바뀌면 변경 수속 서류를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか?

최종확정 신고는 후일 이루어지는 것이 아닙니까? - 韓国語翻訳例文

マナティーはしばしば人魚に見間違えられた。

매너티는 때때로 인어로 착각되었다. - 韓国語翻訳例文

下記に、収益増のための提案を記します。

하기에, 수익 증가를 위한 제안을 기록합니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。

수고를 끼칩니다만, 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この表は私たちが提案した仕様ですよね?

이 표는 우리가 제안한 사양이지요? - 韓国語翻訳例文

この表は私たちが提案した仕様ですよね。

이 표는 우리가 제안한 사양이지요. - 韓国語翻訳例文

その歌手は不適切な改宗を批判した。

그 가수는 부적절한 개종을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。

나는 이들의 개인적인 물건을 평화적으로 되찾으려고 했다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日夜遅くまでテニスの練習をした。

나는 매일 밤늦게까지 테니스를 연습했다. - 韓国語翻訳例文

講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。

강좌가 정원에 이르는 대로, 등록을 마감합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、災害復旧のボランティアをしました。

그는, 재해복구 자원봉사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。

제 딸은 그 호텔에서 결혼식을 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あちらの会社の書類が来たので転送します。

그쪽 회사의 서류가 왔으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はDEF社の株を投機目的で新規売りした。

그는 DEF사의 주식을 투기 목적으로 신규매도했다. - 韓国語翻訳例文

もっと早く資料の確認と提出をお願いします。

더 빨리 자료의 확인과 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。

나는 오늘 데크레이션에서 하나밖에 틀리지 않았다. - 韓国語翻訳例文

留学に関係する書類の提出をお願いします。

유학에 관계하는 서류 제출을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の予定が大丈夫であることを確認しました。

저는 그의 예정이 괜찮은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚式の招待はがきを手渡しで渡す。

결혼식 초대는 엽서를 손으로 돌린다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は週末に自転車に乗ることです。

제 취미는 주말에 자전거를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は官庁の建物を入札で受注した。

우리 회사는 관청의 건물을 입찰로 주문받았다. - 韓国語翻訳例文

ステーキの焼き加減は如何いたしましょうか?

스테이크는 어떻게 구워드릴까요? - 韓国語翻訳例文

英語が苦手ですが、少しずつ勉強します。

영어를 잘 못 하지만, 조금씩 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは添付書類の見積もりをしたい。

우리는 첨부 서류의 견적을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日程を変更したいのですが、可能でしょうか。

일정을 변경하고 싶습니다만, 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

この手紙を書くのに多くの時間を費やしました。

저는 이 편지를 쓰는 데 많은 시간을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

外国人登録証の住所を訂正したい。

외국인등록증의 주소를 정정하고 싶다 - 韓国語翻訳例文

貴社の子会社が代理店をすることが出来ると聞きました。

귀사의 자회사가 대리점을 할 수 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は燃素の存在を否定した最初の化学者だった。

그는 연소의 존재를 부정한 최초의 화학자였다. - 韓国語翻訳例文

弊店までお越し頂くことは可能でしょうか?

저희 지점까지 오실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

高速処理CPUボードを使用してみたいが、開発には費用がかけられない、組込みマイコンで高度な計算をさせてみたい、簡単にマイコンを動かしてみたい、スペースに余裕が無くて、そんなニーズにお応えする高性能小型組込みボードを開発しました。

고속 처리 CPU 보드를 사용해보고 싶지만, 개발에는 비용이 들지 않는, 임베디드 마이크로컴퓨터로 고도의 계산을 하고 싶고, 간단하게 마이크로컴퓨터를 하고 싶고, 공간에 여유가 없는, 그런 요구에 응할 수 있는 고성능 소형 임베디드 보드를 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

商品が到着せず大変困っているとのご連絡を受け、現在、運送会社に状況を確認させている最中です。

상품이 도착하지 않아 매우 곤란하다는 연락을 받아, 현재, 운송 회사에 상황을 확인하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

担当案件について気が気ではないかとは存じますが、健康回復につとめられ、一日も早くご全快なさるよう心からお祈り申しあげております。

담당 안건에 대해서 걱정되실 거라고는 생각합니다만, 건강 회복에 힘쓰시고, 하루라도 빨리 완쾌하시기를 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴殿の著作の一部について、著作権情報を明示した上で転載許可を頂けないかと思い、この度連絡いたしました。

귀하 저작의 일부에 관해서, 저작권 정보를 명시한 후에 전재 허가를 받을 수 없다고 생각해, 이번에 연락을 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。

최근에 운동부족과 과식, 과음으로 살이 쪘기 때문에 운동을 시작하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 440 441 442 443 444 445 446 447 448 .... 550 551 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS