例文 |
「如輪杢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3632件
もし明日晴れたら、私はジョンと公園に行くつもりです。
만약 내일 맑으면, 저는 존과 공원에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もともと、私の趣味はビーズアクセサリー作りです。
원래, 제 취미는 구슬 액세서리 만들기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に無いものをたくさんもっている。
그는 나에게 없는 것을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れならば、私たちはそこにいくつもりです。
만약 내일 맑으면, 우리는 그곳에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?
좀 더 알기 쉽게 메일 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私はあなたの家に行くことがもっともっと楽しみになった。
나는 당신의 집에 가는 것이 더 기대된다! - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れたら、私は泳ぎにいくつもりです。
만약 내일 맑으면, 저는 수영하러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。
아무튼, 무엇이든 내팽개치고 사라져버리고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
私の要求をもはや対応しなくてもよいです。
제 요구에 이젠 대응하지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その店に行くと、いつもの席に座り、いつもそれを食べます。
저는 그 가게에 가면, 항상 앉는 자리에 앉아서, 항상 그것을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にもいつも声をかけてくれました。
그는 저에게도 언제나 말을 걸어주었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えなくて私もとても寂しいです。
당신과 만나지 못해 저도 매우 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文
波は何度も何度も私を押し返してくる。
파도는 몇 번이나 나를 되밀쳤다. - 韓国語翻訳例文
あなたも、チョコレートに加えアイスクリームも好きでしょう?
당신도, 초콜릿과 아이스크림도 좋아하죠? - 韓国語翻訳例文
あなたを混乱させてとても申し訳なく思います。
귀하를 혼란시켜서 매우 죄송하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私に料理も英語も教えてくれます。
당신은 저에게 요리도 영어도 가르쳐줍니다. - 韓国語翻訳例文
私の彼はとても優しくてとてもハンサム
내 남자친구는 매우 상냥하고 매우 멋있다 - 韓国語翻訳例文
でも、そんな時私のお母さんはいつもこう言ってくれました。
하지만, 그런 때 우리 어머니는 항상 이렇게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
もしも場所に迷った場合は電話をしてください。
만약 장소를 헤맬 경우에는 전화를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。
뭔가 질문이 있으면, 사양 말고 우리에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。
그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。
그녀는 아름다울 뿐만 아니라, 나이도 젊어 보였다. - 韓国語翻訳例文
次回までにもう少し詳しく調べてください。
다음번까지 좀 더 자세히 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。
하지만 그는 제가 입학하고 얼마 있지 않아 죽었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
아버지는 자주 나에게 아이스크림을 사줬었다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し詳しく教えてください。
그것에 대해서 조금 더 상세하게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し詳しく教えてください。
그것에 대해서 좀 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それを詳しく調べたいのでもう少し時間をください。
저는 그것을 자세히 알아보고 싶으므로 조금 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
아버지는 자주 아이스크림을 사주셨다. - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。
만약 무엇인가 지시가 있으면, 저에게 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか?
당신은 제 골프 클럽도 함께 가져와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私も他の国に住んでみたいと思うこともあります。
저는 다른 나라에 살아보고 싶다고 생각하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。
주로 닭고기와 내장이지만, 돼지고기나 소고기도 씁니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに特別な手助けを求めるのは申し訳なく思う。
나는 당신에게 특별한 도움을 청하는 것은 미안하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私も早く結婚して、素敵な家庭を作りたいと思う。
나도 빨리 결혼해서, 멋진 가정을 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。
육질은 치밀하고 즙이 많고, 잘 숙성된 것은 당도도 상당히 높고, 살빛은 매우 옅은 색입니다. - 韓国語翻訳例文
価格についてどう思われますか?
가격에 관해서 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけし申し訳ありません。
불편을 드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この金額が妥当と思われます。
저는 이 금액이 적절하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この金額が適正と思われます。
저는 이 금액이 적정하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私は性格が悪いと思う。
나는 성격이 나쁘다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑を掛け申し訳ない。
나는 당신에게 불편을 끼쳐 미안하다. - 韓国語翻訳例文
その部分は不正確と思われます。
그 부분은 부정확하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
価格についてどう思われますか。
가격에 대해 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
それが大学だとは思わなかった。
그것이 대학이라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
思わずこの曲を聴いてしまった。
나는 무심코 이 노래를 들어버렸다. - 韓国語翻訳例文
食わず嫌いはいけないと思う。
나는 먹어보지도 않고 싫어하는 것은 안 된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
食わず嫌いはいけないと思う。
나는 무작정 싫어하는 것은 안 된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
韓国での問題がわかりました。
한국에서의 문제를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |