例文 |
「如是閑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 500件
なぜ彼らは人気があるのでしょうか?
왜 그들은 인기가 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
直前に、それを確認した。
직전에, 그것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本語を勉強しているのですか。
어째서 일본어를 공부합니까. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本語を勉強しているのですか。
왜 일본어를 공부하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ、日本語の勉強を始めましたか?
어째서, 당신은 일본어를 공부하기 시작했습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ彼らは人気があるのでしょう。
왜 그들은 인기가 있는 걸까요. - 韓国語翻訳例文
なぜ授業に参加しないの?
왜 너는 수업에 참가 안 해? - 韓国語翻訳例文
なぜ日本食が好きなのですか。
왜 일본 음식을 좋아하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
나는 왜 이 청구서에 세금이 드는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
絶縁体の状態確認
절연체의 상태 확인 - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは何事にも全力を尽くすのですか?
왜, 당신은 매사에 전력을 다하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは全てのことに対して全力で取り組むのですか?
왜, 당신은 모든 일에 전력으로 임하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
日本の消費税は高い。
일본의 소비세는 비싸다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
왜 그녀는 이렇게 그림을 잘 그릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その商品には関税がかかりますか。
그 상품에는 관세가 듭니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの状況は完全に変わった。
그들의 상황은 완전히 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼はあんなに素晴らしい演技が出来るのでしょうか?
왜 그는 저렇게 훌륭한 연기를 할 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
彼は何事にも全力で挑戦する。
그는 매사에 전력으로 도전한다. - 韓国語翻訳例文
英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。
영국에서는 2008년부터 2012년 사이에 자영업주의 수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
なぜ環境問題に興味があるのですか。
왜 환경 문제에 관심이 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
完全に洗浄できなかった。
완전히 세척하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
前胸部に不快感を感じる
전흉부에 불쾌감을 느끼다 - 韓国語翻訳例文
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。
여러분이 생각하고 있는 것 이상으로 그는 전혀 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?
모레 발표 자료 준비는 다 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
主に安全上の問題から
주로 안전상의 문제부터 - 韓国語翻訳例文
自然に近い環境で動物を飼う
자연에 가까운 환경에서 동물을 키우다. - 韓国語翻訳例文
これから全員に紹介します。
이제부터 모두에게 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
何故彼をあの場所に呼んだのですか。
왜 그를 그 장소로 부른 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜならあなたの文章と世界観が好きになったからです。
왜냐하면 저는 당신의 글과 세계관이 좋아졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
直前で変更になっても構いません。
직전에 변경되어도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全身打撲に苦しんだ。
그녀는 전신 타격에 고생했다. - 韓国語翻訳例文
私のアカウントはすでに1000人以上にフォローされている。
내 아커운트는 이미 1000명이상에게 팔로우되었다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。
왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。
그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文
彼らは環境保全に努めている。
그들은 환경 보전에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
全員一緒に乗れますか?
모두 같이 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
全員一緒に乗れますか?
모두 함께 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
でも社会全体にはいいことでしょ?
그래도 사회 전체에 좋은 일이겠지? - 韓国語翻訳例文
完全に従業員が不足している。
완전히 종업원이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
イヌリンはぜんそくの治療に使われる。
이눌린은 천식의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
税務署はその会社に加算税を課した。
세무서는 그 회사에 가산세를 부과했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、いつも人や環境のせいにするのですか?
왜, 당신은 항상 사람이나 환경 탓으로 합니까? - 韓国語翻訳例文
その病気は薬で完全に治ります。
그 병은 약으로 완전히 나았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の全身が上下に動いた。
그의 전신이 위아래로 움직였다. - 韓国語翻訳例文
それはどんな風に調理して食べるの?
그것은 어떤 식으로 요리해서 먹어? - 韓国語翻訳例文
彼女に本を一冊プレゼントする。
그녀에게 책을 한 권 선물한다. - 韓国語翻訳例文
私は先週偶然彼女に会った。
나는 지난주 우연히 그녀를 만났다. - 韓国語翻訳例文
8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。
8월 15일 오전 10시부터 프레젠테이션을 한다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼女のお兄さんは毎朝走るのですか。
왜 그녀의 오빠는 매일 아침 달리는 것일까. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本人はいつも奇妙なコマーシャルを使うのですか?
왜 일본인은 항상 기묘한 광고를 사용하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |